Translate

Tuesday, June 26, 2018

• June 27 / June 14 •

June 27 / June 14
2018 (7526)
HOLY PROPHET ELISHA
ST METHODIUS THE PATRIARCH OF CONSTANTINOPLE
ST CYRIL BISHOP OF GORTYNA
Translation of the Relics of ST BRENDAN THE NAVIGATOR
ST NEPHON the Athonite
Troparion of the Prophet ELISHA Tone 4
Interpreter of the Savior's words,/ teacher and enlightener of those under the law,/ thou wast known to those afar by thy signs and miracles,/ for thou didst inherit the grace of the Tishbite./ Preserve us evermore, O divine Prophet Elisha.

Troparion of the Prophet ELISHA Tone 4
The angel in the flesh, the foundation of the prophets,/ the second forerunner of the coming of Christ,/ the glorious Elijah from on high sent down grace upon Elisha/ to dispel infirmities and to cleanse lepers.// Wherefore, he poureth forth healings upon those who honor him.

Troparion of the Prophet ELISHA Tone 4
An angel in the flesh and the cornerstone of the prophets, / the second forerunner of the coming of Christ, / Glorious Elijah sent grace from on high to Elisha, / to dispel diseases and to cleanse lepers. / Therefore, he pours forth healings on those who honor him.

Apolytikion of the Prophet ELISHA Tone 4
The incarnate Angel, and the Prophets' summit and boast, the second forerunner of the coming of Christ our God, Elias, the glorious, from above sent down his grace upon Elisseus; he doth cast out sickness and doth also cleanse lepers; and unto all that honour him, he poureth forth streams of cures.

Ἀπολυτίκιον. Ὁ Προφήτης ἘΛΙΣΣΑῖΟΣ Ἦχος δ´. Ταχύ προκατάλαβε
Ὁ ἔνσαρκος Ἄγγελος, τῶν Προφητῶν ἡ κρηπίς, ὁ δεύτερος Πρόδρομος, τῆς παρουσίας Χριστοῦ, Ἠλίας ὁ ἔνδοξος, ἄνωθεν καταπέμψας, Ἐλισαίῳ τὴν χάριν, νόσους ἀποδιώκει, καὶ λεπροὺς καθαρίζει, διὸ καὶ τοῖς τιμῶσιν αὐτόν, βρύει ἰάματα.

Ἀπολυτίκιον. Ὁ Προφήτης ἘΛΙΣΣΑῖΟΣ Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ὡς ὑποφήτην ἀληθῆ τοῦ Σωτῆρος, καὶ τῶν ἐν τῷ νόμῳ παιδευτὴν καὶ φωστῆρα, τοῖς πόρρω σε ἐδήλωσεν ὁ τόκος σου σοφέ· σὺ γὰρ κληρωσάμενος, τοῦ Θεσβίτου τὴν χάριν, θαύμασι διέπρεψας, καὶ δυνάμεσι πλείσταις. Καὶ νῦν ἀπαύστως φύλαττε ἡμᾶς, ὦ Ἐλισσαῖε, Προφῆτα θεσπέσιε.

Apolytikion of St METHODIUS of Constantinople Plagal Tone 1
Putting forward a method of piety, you dissolved the barren designs of the heretics, the foundation of Orthodoxy Father Methodios, you restored with honors the icon of Christ, as a divine hierophant, and now you ever entreat, that our souls receive mercy.

Apolytikion of St METHODIUS of Constantinople Tone 4
A model of faith and the image of gentleness, the example of your life has shown you forth to your sheep-fold to be a master of temperance. You obtained thus through being lowly, gifts from on high, and riches through poverty. Methodios, our father and priest of priests, intercede with Christ our God that He may save our souls.

Troparion of St METHODIUS of Constantinople Tone 4
You appeared to your flock as a rule of faith, / An image of humility, and a teacher of abstinence. / Because of your lowliness, heaven was opened to you; / Because of your poverty, riches were granted to you! / O Holy Bishop Methodius, pray to Christ our God to save our souls!

Ἀπολυτίκιον. Ἅγιος ΜΕΘΌΔΙΟΣ ὁ Ὁμολογητής Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Εὐσεβείας τὴν μέθοδον προβαλλόμενος, αἱρετικῶν διαλύεις τὰς ἐπινοίας στερρῶς, Ὀρθοδόξων ἡ κρηπὶς Πάτερ Μεθόδιε· τὴν γὰρ Εἰκόνα τοῦ Χριστοῦ, ἀνεστήλωσας τιμᾶν, ὡς θεῖος ἱεροφάντωρ· καὶ νῦν ἀεὶ ἐκδυσώπει, ἐλεηθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἱεράρχου, Ἦχος δ´
Κανόνα πίστεως, καὶ εἰκόνα πραότητος, ἐγκρατείας διδάσκαλον, ἀνέδειξε σε τῇ ποίμνῃ σου, ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια· διὰ τοῦτο ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ πλούσια. Πάτερ Ἱεράρχα Μεθόδιε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Troparion of St BRENDAN Tone 4
The Divine Likeness has been perfected in thee, O holy Father Brendan,/ for taking up the Cross thou hast followed Christ,/ and by thy deeds thou hast taught us to disdain the flesh for it passes away,/ but to cultivate the soul for it is immortal:/ wherefore, O holy father, thy spirit rejoices with the Angels.

Apolytikion of St CYRIL of Gortyna Tone 1
Let us praise Cyril, the luminary of Crete and Gortyna, the President of the Church and fervent protector of the world, celebrating the memory of his feast with hymns and spiritual songs. Glory to Him Who declared you sacred, glory to Him Who crowned you, glory to Him Who gave you to us as a vigilant intercessor.

Apolytikion of St NEPHON the Athonite Tone 1
Offspring of Epirus and shoot of Athos, and the glory of priests, the divinely-possessed Nephon, let us honor with sacred hymns; he exercised the venerable virtues, and was worthy of heavenly graces, illuminating those who cry: Glory to Him Who gave you strength, glory to Him Who crowned you, glory to Him Who through you satisfies all of our requests.

Ἀπολυτίκιον. Ὅσιος ΝΉΦΩΝ ὁ ΚΑΥΣΟΚΑΛΥΒΊΤΗΣ Ἦχος α’. Τῆς ἐρήμου πολίτης
Τῆς Ἠπείρου τὸν γόνον καὶ τοῦ Ἄθωνος ὄρπηκα, καὶ τῶν ἱερέων τὴν δόξαν, τὸν θεόληπτον Νήφωνα, τιμήσωμεν ἐν ὕμνοις ἱεροῖς· ἀσκήσει γὰρ ὁσίων ἀρετῶν, οὐρανίων χαρισμάτων ἀξιωθείς, λαμπρύνει τοὺς κραυγάζοντας· δόξα τῷ δεδωκότι σοι ἰσχύν, δόξα τῷ σὲ στεφανώσαντι, δόξα τῷ ἐκπληροῦντι διὰ σοῦ, πάντων τὰ αἰτήματα.


Kontakion of the Prophet ELISHA Tone 2
O Prophet of God, thou didst worthily receive a double portion of grace,/ for thou wast a companion of Elijah./ With him intercede with Christ our God unceasingly for us all.

Kontakion of the Prophet ELISHA Tone 2 "Seeking the highest..."
Thou wast shown to be a prophet of God,/ receiving a twofold measure of grace,/ which truly befitted thee, O blessed Elisha;/ for thou wast the compan­ion of Elijah,// and with him dost unceasingly entreat Christ God in behalf of us all.

Kontakion of the Prophet ELISHA Tone 2 "Seeking the highest..."
You were revealed as a Prophet of God, / when you received from Elijah a double portion of the grace which you deserved; / you were his contemporary, blessed Elisha, / and together with him you unceasingly pray to Christ God for us all!

Κοντάκιον. Ὁ Προφήτης ἘΛΙΣΣΑῖΟΣ Ἦχος β´ . Τὰ ἄνω ζητῶν
Προφήτης Θεοῦ, ἐδείχθεις διπλασίονα, τὴν χάριν λαβών, τὴν ὄντως ἐπαξίαν σοι, Ἐλισσαῖε μακάριε. Ἠλιοῦ γὰρ γέγονας σύσκηνος, σὺν αὐτῷ Χριστῷ τῷ Θεῷ, πρεσβεύων ἀπαύστως ὑπὲρ πάντων ἡμῶν.

Κοντάκιον. Ὁ Προφήτης ἘΛΙΣΣΑῖΟΣ Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Διπλῆν τὴν χάριν εἰληφὼς παρὰ τοῦ Πνεύματος
Προφήτην ὤφθης θαυμαστὸς πᾶσι τοῖς πέρασι
Τοὺς ὑμνοῦντάς σε λυτρούμενος ἐκ κινδύνων
Καὶ δωρούμενος τὴν χάριν τῶν θαυμάτων σου,
Ἐλισσαῖε, τοῖς ἐκ πόθου σοι προστρέχουσι
Καὶ κραυγάζουσι, χαίροις σκεῦος τῆς χάριτος.

Kontakion of St METHODIUS of Constantinople Tone 2
You contended on earth as one already delivered from the body, / And thus you deserved heaven, O Methodius! / You proclaimed throughout the world the righteousness of venerating Icons, / Spending your days in hardship and effort, / And now you still rebuke those who do not honor the image of Christ.

Kontakion of St METHODIUS of Constantinople Tone 2
Thou didst struggle on earth as one without a body, and didst inherit Heaven, O Methodios; for thou didst set forth the veneration of icons to the ends of the earth. And while living in abundant labours and hardships, thou didst not cease boldly to censure them that set at nought the icon of Christ.

Κοντάκιον. Ἅγιος ΜΕΘΌΔΙΟΣ ὁ Ὁμολογητής Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως Ἦχος β’. Τοὺς ἀσφαλεῖς
Ὡς ἱερόν, ὁμολογίας πρόβολον, καὶ ἀρραγές, τῆς Ἐκκλησίας ἔρεισμα, Ἱεράρχην σε περίδοξον, ὁ Ἰησοῦς προεχειρίσατο· τὴν τούτου γὰρ Εἰκόνα κατασπάζεσθαι, ἐν σχέσει ἀνεκήρυξας Μεθόδιε, παρέχων ἡμῖν πταισμάτων ἄφεσιν.

Kontakion of St CYRILof Gortyna Plagal Tone 4
Crying out loudly let us praise Cyril, the never-setting star of the world and the vigilant shepherd of the island of Crete. You are free to speak boldly before the Lord to free us from all tribulations. Wherefore we cry: Rejoice, Father of blessed memory.

Kontakion of St NEPHON the Athonite Tone 4
In Athos you shined as the morning star, the assembly of monastics, you illumine with your virtues, our Venerable Father Nephon, wherefore you have been adorned with a crown of glory.

Κοντάκιον. Ὅσιος ΝΉΦΩΝ ὁ ΚΑΥΣΟΚΑΛΥΒΊΤΗΣ Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Ἐν τῷ Ἄθῳ ἔλαμψας ὡς ἑωσφόρος, Μοναστῶν τὸν σύλλογον, ταῖς σαῖς λαμπρύνων ἀρεταῖς, Ὅσιε Νήφων Πατὴρ ἡμῶν· διὸ στεφάνῳ τῆς δόξης κεκόσμησαι.


Μεγαλυνάριον. Ὁ Προφήτης ἘΛΙΣΣΑῖΟΣ
Σύσκηνος ὑπάρχων καὶ φοιτητής, Ἠλιοὺ παμμάκαρ, Ἐλισσαῖε τοῦ ζηλωτοῦ, τῆς ἐκείνου δόξης, ἀνάπλεως ἐδείχθης, θαυμάτων ἐνεργείᾳ, καταλαμπόμενος.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΜΕΘΌΔΙΟΣ ὁ Ὁμολογητής Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως
Τῆς Ὀρθοδοξίας λύρα τερπνή, καὶ τῆς Ἐκκλησίας, ὑποβάθρα θεοπαγής, ὤφθης Ἱεράρχα, Εἰκονομάχων θράσος, εἰς γῆς κατεδαφίσας, Πάτερ Μεθόδιε.

Megalynarion of St CYRIL of Gortyna
Rejoice, beauty of the Martyrs and the most glorious joy of the Hierarchs. Rejoice, great guardian and glory of Crete. Hierarch Cyril, shelter your flock.

Megalynarion of St NEPHON the Athonite
Unyielding watchfulness always was your delight, you became a visionary, of the immaterial light, which you now enjoy, O God-bearing Nephon, from vain conceptions, do rescue me I pray.

Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ΝΉΦΩΝ ὁ ΚΑΥΣΟΚΑΛΥΒΊΤΗΣ
Νήψει ἀνενδότῳ ἀεὶ τρυφῶν, τῆς αΰλου δόξης, ἐχρημάτισας θεωρός· ἧς νῦν ἀπολαύων, ὦ Νήφων θεοφόρε, προλήψεων ματαίων, ῥῦσαί με δέομαι.

No comments:

Post a Comment

• ὑμνογραφία • August 24 / August 11 • ὑμνογραφία • 2022 (7530) #συνοδικός

συνοδικός NO ONE HEALS HIMSELF BY WOUNDING ANOTHER 24.8.2022 00:00 104\181 #συνοδικός #synodikos TUESDAY 🇺🇦 #συνοδικός ...