Translate

Wednesday, October 31, 2018

• November 1 / October 19 •

November 1 / October 19
2018 (7527)
ST JOHN OF KRONSTADT
HOLY PROPHET JOEL
HOLY MARTYR VARUS
Blessed Widow CLEOPATRA
ST ETHBIN ― MONK
ST PROCHORUS of Pchinja
ST JOHN abbot of Rila
HOLY MONDAY OF ST DEMETRIOS ― The Holy Week Services of St Demetrios the Myrrh-streamer
Troparion of ST JOHN OF KRONSTADT ― Tone 4
With the Apostles thy message has gone out to the ends of the world,/ and with the Confessors thou didst suffer for Christ;/ thou art like the Hierarchs through thy preaching of the Word;/ with the Righteous thou art radiant with God's grace./ The Lord has exalted thy humility above the heavens/ and given us thy name as a source of miracles./ O wonderworker living in Christ forever,/ have mercy on those in trouble/ and hear us when we call to thee with faith, O our beloved shepherd John.

Troparion of ST JOHN OF KRONSTADT ― Tone 4
O Wonderworker living in Christ forever,/ with love have mercy on those in danger;/ hear thy children who call upon thee with faith;/ be compassionate to those who hope for aid from thee,/ O Father John of Kronstadt, our beloved shepherd.

Apolytikion of THE PROPHET JOEL — Tone 2
As we celebrate the memory of Thy Prophet Joel, O Lord, through him we beseech Thee to save our souls.

Troparion of THE PROPHET JOEL — Tone 2
We celebrate the memory / of Your prophet Joel, O Lord; / Through him we beseech You: / save our souls.

Troparion of THE PROPHET JOEL ― Tone 2
The memory of Thy prophet Joel We celebrate today, O Lord. By his prayers, we beseech Thee,// Christ God, save our souls!

Troparion of THE PROPHET JOEL ― Tone 4
Thou wast revealed as a treasure of sacred virtues;/ God's Prophet by the grace of the Spirit./ Thou didst foretell the outpouring of the fountain of godliness from the House of the Lord/ for us who lovingly honour thee,/ O holy Prophet Joel.

ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἸΩΉΛ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς ἔμπνουν κειμήλιον, τῶν ἱερῶν ἀρετῶν, Προφήτης θεόληπτος, ὤφθης σοφέ, Ἰωήλ, ἑλλάμψει τοῦ Πνεύματος· ὅθεν τῆς εὐσεβείας, ἡ πηγὴ ὡς προέφης, ἔβλυσε τοῖς ἐν κόσμῳ, ἐκ τοῦ οἴκου Κυρίου· ἧς νῦν καταπολαύοντες, πόθῳ τιμῶμέν σε.

Troparion of ST VARUS THE MARTYR ― Tone 5
Thou didst follow in the steps of the martyrs/ and contend for the glory of Christ./ Thou wast tied to a beam and restored by the Tree of Life,/ and thine intercessions gladden our souls.

Apolytikion of ST VARUS THE MARTYR — Tone 4
Thy Martyr Varus, O Lord, in his courageous contest for Thee received the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our souls, since Thou art merciful.

Apolytikion of ST VARUS THE MARTYR ― Plagal Tone 1
Thou didst follow in the steps of the martyrs, and contend for the glory of Christ. Thou wast tied to a beam and restored by the Tree of Life, and thine intercessions gladden our souls.

Troparion of ST VARUS THE MARTYR — Tone 4
Your holy martyr, Varus, O Lord, / through his suffering has received an incorruptible crown from You, our God. / For having Your strength, he laid low his adversaries, / and shattered the powerless boldness of demons. / Through his intercessions, save our souls!

Ἀπολυτίκιον τοῦ Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ὁ Μάρτυς σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτοῦ, τὸ στέφος ἐκομίσατο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· ἔχων γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλεν ἔθραυσε καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτοῦ ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιος ΟὔΑΡΟΣ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Τῶν Μαρτύρων ζηλώσας τὰ κατορθώματα, μαρτυρικῶς ἠγωνίσω ὑπὲρ τῆς δόξης Χριστοῦ, καὶ καθεῖλες τὸν ἐχθρὸν παμμάκαρ Οὔαρε· ἐν γὰρ ἰκρίῳ προσδεθείς, πρὸς τῷ ξύλῳ τῆς ζωῆς, νομίμως ἀποκατέστης, πρεσβευτικῇ χορηγίᾳ, καταφαιδρύνων τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ὁσία ΚΛΕΟΠΆΤΡΑ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὁσίως τὸν βίον σου, διαγαγοῦσα σεμνή, τὴν χάριν ἐτρύγησας, ἐκ τῆς ἁγίας σοροῦ, Οὐάρου τοῦ Μάρτυρος· ὅθεν τῆς οὐρανίου μετασχοῦσα εὐκλείας, πρέσβευε τῷ Σωτῆρι, Κλεοπάτρα Ὁσία, δοθῆναι ἡμῖν πᾶσι, πταισμάτων συγχώρησιν.

Troparion of ST ETHBIN ― Tone 8
As a disciple of our Father Samson,/ thou wast radiant in thy asceticism, O Father Ethbin,/ and having been driven out of Tantac by the unruly Franks/ thou didst seek refuge in the remoteness of Erin's green desert./ Wherefore, O Saint, pray for us that we may not be swayed from our course,/ despite all difficulties, that our souls may be saved.

Troparion of ST PROCHORUS — Tone 1
O dweller of the desert and angel in the body, / you were shown to be a wonderworker, our Godbearing Father Prochorus. / You received heavenly gifts through fasting, vigil, and prayer: / healing the sick and the souls of those drawn to you by faith. / Glory to Him who gave you strength! / Glory to Him who granted you a crown! / Glory to Him who through you grants healing to all!

Troparion of ST JOHN of Rila — Tone 2
Thine angelic life hath been the foundation of repentance, the prescription of compunction, the model of consolation and spiritual perfec­tion, O venerable father John, who abode in prayers, fasting and tears. Entreat Christ God in behalf of our souls.

Ὅσιος ἸΩΆΝΝΗΣ ὁ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΌΣ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Φερωνύμως χαρίτων τοῦ θείου Πνεύματος, τῇ ἰσαγγέλῳ ζωῇ σου ἀνακαθάρας τὸν νοῦν, εἰσεδέξω δαψιλῶς τὸν πλοῦτον Ὅσιε, καὶ θαυμάτων αὐτουργός, ἀνεδείχθης ἀληθῶς, Πατὴρ ἡμῶν Ἰωάννη, καθικετεύων ἀπαύστως, ἐλεηθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Kontakion of HOLY MONDAY OF ST DEMETRIOS ― Plagal Tone 4
As a second Jacob, you wrestled with your enemy, and as the chaste Joseph who ruled over the passions, we honor you, for you O martyr were not a slave to sin or to error, and you, O blessed one Demetrios, received grace for your struggle and an incorruptible crown.


Kontakion of ST JOHN OF KRONSTADT ― Tone 4
Thou wast chosen by God in infancy/ and in childhood received the gift of learning./ Thou wast called to the priesthood in a vision during sleep/ and didst become a wonderful shepherd of Christ's Church./ Pray to Christ our God/ that we may all be with thee in the Kingdom of heaven,/ O Father John, namesake of grace.

Kontakion of ST JOHN OF KRONSTADT ― Tone 4
O father John, namesake of grace, who wast chosen by God from childhood, who in thy youth miraculously received from Him the gift of learning, and in a dream wast most gloriously called to be a priest: Entreat Christ God, that we may all be with thee in the kingdom of heaven.

Kontakion of THE PROPHET JOEL ― Tone 1
Thou didst behold God's glory/ and receive knowledge of things to come./ For the Holy Spirit was poured out on all flesh/ that believed on Him Who appeared on earth and made Thee wonderful, O holy Prophet Joel.

Kontakion of THE PROPHET JOEL ― Tone 1
Since thou hadst seen the glory of God in the Spirit, thou truly didst foreknow His divine dispensation; for as thou didst say, God's Spirit is poured forth upon all flesh that believeth in Him Who appeared to the earthborn in a servant's form and made thee wondrous for ever, O Joel, thou seer of God.

Kontakion of THE PROPHET JOEL ― Tone 2
Divinely eloquent prophet, Filled with the inspiration of the comforter, You revealed the enlightenment of the nations to take place in these latter days! Therefore we praise you now with faith. We celebrate your memory, crying out to you:// “Pray to Christ God on behalf of our souls!”

Kontakion of THE PROPHET JOEL — Tone 4 “Today You have shown forth...”
Illumined by the Spirit, your heart was a vessel of illustrious prophecy, / seeing far-off things as though they were present. / Therefore, we venerate you, glorious prophet Joel.

ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἸΩΉΛ Κοντάκιον ― Ἦχος α’. Τὸν τάφον σου Σωτήρ
Τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ, νοητῶς θεώρησας, ἐδέξω Ἰωήλ, τῶν μελλόντων τὴν γνῶσιν· τὸ Πνεῦμα γὰρ τὸ Ἅγιον, ὥσπερ ἔφης ἐκκέχυται, κατ’ ἐνέργειαν, εἰς πᾶσαν σάρκα Προφῆτα, τὴν πιστεύσασαν, τῷ ἐπὶ γῆς κενωθέντι, καὶ σὲ θαυμαστώσαντι.

Kontakion of ST VARUS THE MARTYR — Tone 3
Since thou hadst put on thyself thy Master's Cross as a breastplate, thou didst blunt and bring to nought the tyrants' wicked devices. Thou didst bear most savage tortures upon thy body; valiantly didst thou then finish thy godly contest. Hence from God, O noble Varus, thou wast adorned in a crown august and divine.

Kontakion of ST VARUS THE MARTYR — Tone 4
Following Christ, O Martyr Varus, you drank of His chalice; / you received the crown of martyrdom and now rejoice with the angels. / Pray for our souls unceasingly.

Kontakion of ST VARUS ― Tone 4
Thou hast followed Christ and drunk His chalice;/ thou didst receive the crown of martyrdom, O holy Varus./ Thou art rejoicing with the Angels: pray unceasingly for our souls.

Ἅγιος ΟὔΑΡΟΣ Κοντάκιον — Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Τὸν Σταυρὸν ὡς θώρακα, ἐνδεδυμένος παμμάκαρ, τῶν τυράννων ἤμβλυνας, τὰς πονηρὰς μεθοδείας· ἤνεγκας, τὰς ἀνυποίστους σαρκὸς βασάνους· ἤνυσας, τοὺς θείους ἄθλους γενναιοφρόνως· διὰ τοῦτο ἐκοσμήθης, θείῳ στεφάνῳ θεόθεν Οὔαρε.

Ὁσία ΚΛΕΟΠΆΤΡΑ Κοντάκιον — Ἦχος β’. Τοῖς τῶν αἱμάτων
Τοῖς ἐναρέτοις σου τρόποις θεόληπτε, θεοπρεπῶς τὴν ζωήν σου κοσμήσασα, καθάπερ ἐλαία κατάκαρπος, ἐν ταῖς αὐλαῖς τοῦ Θεοῦ ἀνεβλάστησας· διὸ Κλεοπάτρα τιμῶμέν σε.

Kontakion of ST PROCHORUS — Tone 4
Boldly revealing a great victory and burning with heavenly love, / you disdained the corruptible king and rejected all earthly pleasures; / taking up your abode on Mount Kozjak, / you ascended from it to the King of kings in heaven. / O Prochorus, ceaselessly intercede for us all!

Kontakion of ST JOHN of Rila — Tone 8 "To thee, the champion leader..."
Emulating the life of the angels, O vener­able one, forsaking all things of earth thou didst hasten to Christ; and guarding thyself with His commandments, thou wast shown to be a tower unshaken by the assaults of the enemy. Wherefore, we cry out to thee: Rejoice, O father John, thou all-radiant luminary!

Ὅσιος ἸΩΆΝΝΗΣ ὁ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΌΣ Κοντάκιον — Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Ἐν τῷ Ῥίλᾳ ἄγγελος Πάτερ ὡράθης, καὶ Μονὴν ἀνήγειρας, ὦ Ἰωάννη τῷ Χριστῷ, ἔνθα τὸ θεῖόν σου λείψανον, καθαγιάζει τοὺς πίστει προστρέχοντας.


Μεγαλυνάριον. ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἸΩΉΛ
Ὤφθη ἀποστάζουσα γλυκασμόν, Ἰωὴλ Προφῆτα, σοῦ ἡ γλῶσσα προφητικόν· τὴν γὰρ ἐν τῷ Λόγῳ, ἀνάπλασιν τοῦ κόσμου, συμβολικῶς κηρύττει, δι’ ἧς ἐσώθημεν.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΟὔΑΡΟΣ
Σύμμορφος ἐγένου τοῖς Ἀθληταῖς, Οὔαρε τρισμάκαρ, ἀριστεύσας περιφανῶς· ὅθεν οὐρανίων, ἀξιωθεὶς χαρίτων, ὑπέρμαχος γνωρίζῃ, τοῖς σὲ γεραίρουσι.

Μεγαλυνάριον. Ὁσία ΚΛΕΟΠΆΤΡΑ
Κλέος ἐκομίσω παρὰ Θεοῦ, Μῆτερ Κλεοπάτρα, τῇ ὁσίᾳ σου βιοτῇ, καὶ τῆς αἰωνίου, ζωῆς ἀξιωθεῖσα, μνημόνευε τῶν πίστει μνημονευόντων σου.


PRAYER TO THE HOLY MARTYR ST VARUS FOR THOSE WHO HAVE DIED OUTSIDE THE FAITH
O Holy, wondrous Martyr Varus, who, burning with zeal for the Heavenly King, didst confess Him before thy torturers and didst greatly suffer for Him!
Now the Church doth venerate thee, as one glorified with the glory of heaven by Christ the Lord, Who granted thee the abundant grace to approach Him boldly. And now, standing before Him together with the Angels, rejoicing on high, beholding the Most Holy Trinity clearly, and enjoying the Uncreated Light, remember the suffering of our relatives who have died outside the Faith, and accept our pleas, and as thou didst intercede for the unbelieving ancestors of Cleopatra and didst free them from eternal suffering, remember those who have died unbaptized and have been buried in an ungodly manner, and pray earnestly that they may be delivered from eternal darkness, that we may all, with one mouth and one heart, praise the Most Merciful Creator unto the ages of ages. Amen.

Tuesday, October 30, 2018

• October 31 / October 18 •

October 31 / October 18
2018 (7527)
HOLY APOSTLE AND EVANGELIST LUKE
ST GWEN ― MARTYRESS
ST WENNA ― MARTYRESS
SS BROTHEN AND GWENDOLEN
ST MONON ― MARTYR

Troparion of ST LUKE ― Tone 3
Holy Apostle and Evangelist Luke,/ intercede with our merciful God,/ that He may grant to our souls/ the forgiveness of our sins.

Troparion of ST LUKE ― Tone 3
O holy apostle and evangelist Luke/ entreat the merciful God// that He grant to our souls remission of transgressions

Troparion of ST LUKE — Tone 5
Let us praise with sacred songs the holy Apostle Luke, / the recorder of the joyous Gospel of Christ / and the scribe of the Acts of the Apostles, / for his writings are a testimony of the Church of Christ: / He is the physician of human weaknesses and infirmities. / He heals the wounds of our souls, / and constantly intercedes for our salvation!

Troparion of ST LUKE — Tone 5
The holy apostle, the all-hymned Luke,/ who is acknowledged by the Church of Christ/ as the recorder of the acts of the apostles/ and the splendid author of the Gospel of Christ,/ let us praise with sacred hymns,/ as a physician who healeth the infirmities of man/ and the ailments of nature,/ who cleanseth spiritual wounds// and prayeth unceasingly for our souls.

Ἅγιος ΛΟΥΚᾶΣ ὁ ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ΄
Ἀπόστολε Ἅγιε, καὶ Εὐαγγελιστὰ Λουκᾶ, πρέσβευε τῷ ἐλεήμονι Θεῷ, ἵνα πταισμάτων ἄφεσιν, παράσχῃ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν.

Ἅγιος ΛΟΥΚᾶΣ ὁ ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ἀκέστωρ σοφώτατος, ἱερομύστα Λουκᾶ, ζωγράφος πανάριστος, τῆς Θεοτόκου Μητρός, ἐδείχθης Ἀπόστολε· ἔγραψας μάκαρ λόγους, διὰ Πνεύματος θείου· ἔδωκας ἐννοῆσαι, συγκατάβασιν ἄκραν, Χριστοῦ τῆς παρουσίας· διὸ πρέσβευε σωθῆναι ἡμᾶς.

Troparion of ST GWEN ― Tone 4
Faithfulness was thy virtue, O pious Gwen,/ for no greater sacrifice than life itself can be made for our saving faith./ Wherefore, holy Martyr, pray to God for us/ that we too may be faithful, even unto death,/ that our souls may be saved.

Troparion of ST WENNA ― Tone 4
O Brychan's jewel and holy daughter, most pious Wenna,/ thou didst deify the heathen Saxons, thereby winning a martyr's crown./ Being, therefore, numbered among the saints,/ intercede for us before the Throne of Grace,/ that we may be granted great mercy.

Troparion of SS BROTHEN and GWENDOLEN ― Tone 1
As in your native Wales you won souls for Christ by your witness,/ O Righteous Brothen and Gwendolen,/ so now in heaven intercede for us/ that our souls may be saved.

Troparion of ST MONON ― Tone 4
Thou hast revealed to us the treasures of solitude, O Father Monon,/ and, fearing nothing, thou didst rebuke the lawless men for their ungodliness./ Wherefore, pray to God for us that we may have the courage to confront evil,/ even though like thee we thereby receive the crown of martyrdom,/ that we may be found worthy of eternal salvation.


Kontakion of ST LUKE ― Tone 2
Let us praise holy Luke, the star of the Church,/ herald of piety and proclaimer of mysteries;/ for the Word Who alone knows the secrets of hearts/ has chosen him with Paul/ as a teacher of the nations.

Ἅγιος ΛΟΥΚᾶΣ ὁ ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ΄. Ἐπεφάνης σήμερον
Μαθητὴς γεvόμενος τοῦ Θεοῦ Λόγου, σὺν τῷ Παύλῳ ἅπασαν, ἐφωταγώγησας τὴv γῆν, καὶ τὴν ἀχλὺν ἀπεδίωξας, τὸ θεῖον γράψας, Χριστοῦ Εὐαγγέλιον.


Megalynarion of ST LUKE
O Luke, discourser of God, blessed is thy right hand, for by it two sacred writings of the word of God were recorded for us, the faithful, together with the august icon of the Mother of God.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΛΟΥΚᾶΣ ὁ ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ
Μακαρίζομέν σου τὴν δεξιάν, Λουκᾶ θεηγόρε, δι’ ἧς ἔχομεν οἱ πιστοί, τὰς τοῦ Θεοῦ Λόγου, διττὰς ἁγίας πλάκας, καὶ τὴν σεπτὴν Εἰκόνα, τῆς Θεομήτορος.

Monday, October 29, 2018

• October 30 / October 17 •

October 30 / October 17
2018 (7527)
HOLY PROPHET HOSEA
HOLY HIEROMARTYR ANDREW IN 'THE JUDGMENT'
ST COLMAN OF KILROOT ― HIERARCH
ST LOUTHIERN ― HIERARCH
Translation of Relics of Righteous LAZARUS of the Four Days
Holy Martyrs COSMAS and DAMIAN the Unmercenaries of Arabia and ALL THE HOLY AND WONDERWORKING UNMERCENARIES
Troparion of the PROPHET HOSEA ― Tone 3
Thou wast a mirror of the Comforter, O Prophet Hosea,/ and hast received the light of grace./ Thou dost shine on the world with the knowledge of things to come./ Intercede with Christ our God/ to grant us His great mercy.

Troparion of the PROPHET HOSEA — Tone 2
We celebrate the memory / of Your prophet Hosea, O Lord; / through him we beseech You: / save our souls.

ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θεῖον ἔσοπτρον, τοῦ Παρακλήτου, ἐχρημάτισας, σοφὲ Προφῆτα, τὰς σεπτὰς ἐκφαντορίας δεχόμενος· ὅθεν ἐν κόσμῳ μελλόντων τὴν πρόγνωσιν, ὥσπερ φωτὸς λαμπηδόνας ἐξήστραψας. Ὠσηὲ ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Thou wast trained in asceticism on the mountain/ and didst then destroy the hosts of evil spirits with the weapon of the Cross./ Thou didst courageously destroy Copronymus with the sword of faith./ As monk and martyr thou wast crowned by God,/ O righteous and glorious Andrew.

Troparion of ST ANDREW — Tone 4
Trained in asceticism on the mountain, / with the weapon of the Cross you destroyed the spiritual assaults of the hostile powers, all-blessed one; / Again you bravely prepared for combat / and slew Copronymus with the sword of faith; / for both struggles you have been crowned by God, monk-martyr Andrew of eternal memory.

Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Struggling first in fasting upon the mountain,/ with the whole armor of the Cross/ thou didst destroy the noetic hordes of the enemy, O most blessed one;/ and after­wards thou didst manfully array thyself for thy contest,/ slaying Copronymus with the sword of faith./ And for both hast thou been crowned by God,// O ever-memo­rable venerable martyr Andrew.

Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ἡ ἀμνάς σου Ἰησοῦ, κράζει μεγάλη τῇ φωνῇ. Σὲ Νυμφίε μου ποθῶ, καὶ σὲ ζητοῦσα ἀθλῶ, καὶ συσταυροῦμαι καὶ συνθάπτομαι τῷ βαπτισμῷ σου· καὶ πάσχω διὰ σέ, ὡς βασιλεύσω σὺν σοί, καὶ θνήσκω ὑπὲρ σοῦ, ἵνα καὶ ζήσω ἐν σοί· ἀλλ᾽ ὡς θυσίαν ἄμωμον προσδέχου τὴν μετὰ πόθου τυθεῖσάν σοι. Αὐτῆς πρεσβείαις, ὡς ἐλεήμων, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἀσκητικῶς προγυμνασθεὶς ἐν τῷ Ὄρει, τὰς νοητὰς τῶν δυσμενῶν παρατάξεις, τῇ πανοπλίᾳ ὤλεσας παμμάκαρ τοῦ Σταυροῦ· αὖθις δὲ πρὸς ἄθλησιν, ἀνδρικῶς ἀπεδύσω, κτείνας τὸν Κοπρώνυμον, τῷ τῆς πίστεως ξίφει· καὶ δι’ ἀμφοῖν ἐστέφθης ἐκ Θεοῦ, Ὁσιομάρτυς, Ἀνδρέα ἀοίδιμε.

Troparion of ST COLMAN of Kilroot ― Tone 1
Thou hast shown thyself to be a teacher of the Faith,/ guide of monastics and bright star of the Church, O Hierarch Colman./ Wherefore we cry to thee to intercede with Christ our God/ that He will save our souls.

Troparion of ST LOUTHIERN ― Tone 1
Both in Ireland and in Cornwall thou didst win many souls for Christ/ by preaching and witness, O Father Louthiern./ Wherefore as we seek to emulate thy holy example, O Saint,/ beseech Christ our God that he both bless us and grant us His great mercy.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς φίλον σε γνήσιον, καὶ Ἱεράρχην σοφόν, Χριστοῦ τοῦ Παντάνακτος, ἀνευφημοῦμεν πιστῶς, θεόληπτε Λάζαρε· σὲ γὰρ ἀπὸ τοῦ τάφου, ἤγειρε τεταρταῖον, ᾧπερ ἀμέμπτῳ βίῳ, ἱεράτευσας μάκαρ· καὶ νῦν ἀπαύστως πρέσβευε, ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.

Apolytikion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 4
Holy Unmercenaries and Wonderworkers, Kosmas and Damian, visit our infirmities. Freely you have received; freely give to us.

Apolytikion of the Unmercenaries ― Tone 3
The twenty-numbered divinely-inspired phalanx, that shines with grace from heaven, the radiant band of the Unmercenaries let us praise, for they deposed the power of the evil one, and with sympathy alleviate the illnesses of all those who cry out with reverence: Glory to God in Trinity.

ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Τὴν τῶν ἰάσεων, χάριν πλουτήσαντες, πάθη δυσίατα, ταχέως παύετε, καὶ χορηγεῖτε δωρεάν, Ἀνάργυροι τὰς ἰάσεις· φάρμακα γὰρ νέμοντες, ἀληθῶς τὰ σωτήρια, ῥῶσίν τε καὶ λύτρωσιν, τοῖς νοσοῦσι βρεβεύετε, κουφίζοντες τοὺς πίστει βοῶντας· χαῖρε εἰκὰς τῶν Ἀναργύρων.


Kontakion of the PROPHET HOSEA ― Tone 8
O Seer enlightened by God, thou wast found worthy of the gift of prophecy/ and didst proclaim the promise of grace./ Thou art a dwelling-place of glory;/ save from all misfortune those who cry to thee:/ Rejoice, Hosea, vessel of prophecy.

ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Τῇ θεαυγεῖ μαρμαρυγῇ μυσταγωγούμενος
Προφητικῆς θεηγορίας κατηξίωσαι
Τὰς τῆς χάριτος προλέγων ἐπαγγελίας.
Ἀλλ’ ὡς θείας Ὠσηὲ εὐκλείας σύσκηνος
Πολυτρόπων συμφορῶν ἡμᾶς ἀπάλλαξον
Τοὺς βοῶντάς σοθ, χαίροις σκεῦος τοῦ Πνεύματος.

Kontakion of the PROPHET HOSEA — Tone 4
Illumined by the Spirit, your heart was a vessel of illustrious prophecy, / seeing far-off things as though they were present. / Therefore, we venerate you, glorious prophet Hosea.

Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3
The Church is celebrating the glorious feast/ of thine illustrious memory/ and is inviting all the faithful./ She rejoices to hold the treasure of thy much-afflicted body,/ O Andrew, light of Orthodoxy.

Kontakion of ST ANDREW — Tone 3
Today the Queen of cities / celebrates the radiant feast of your light-bearing memory, / and invites every city and country to join her. / She rejoices for she has gained a great treasure: / your body which sustained many struggles, martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.

Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3 "Today the Virgin"
Today the imperial city doth celebrate/ the all-splendid feast of thy radiant memo­ry,/ summoning every city and land;/ for it rejoiceth, possessing thy much-suffering body as a great treasure,// O martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.

Kontakion of ST ANDREW ― Tone 8 "To thee, the Champion Leader"
Out of love for thee, O divinely blessed one,/ we utter hymns of praise as thanks­giving to the namesake of manliness,/ to the teacher of the mysteries of piety./ As thou hast boldness before the Lord, save us from all evils,// that we may chant: Rejoice, O ever-memorable father!

Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Κοvτάκιον ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἑορτάζει σήμερον, ἡ Βασιλεύουσα πόλις, ἑορτὴv ὑπέρλαμπρον, τῆς φωτοφόρου σου μνήμης, ἅπασαv προσκαλουμένη πόλιv καὶ χώραv· χαίρει γάρ, ὡς κτησαμένη θησαυρὸv μέγαν, τὸ πολύαθλόν σου σῶμα, Ἀνδρέα Μάρτυς, Ὀρθοδοξίας φωστήρ.

Κοντάκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὥσπερ οἰκεῖος τοῦ Χριστοῦ καὶ φίλος γνήσιος
Ἀπὸ τοῦ τάφου ἐξηγέρθεις τετραήμερος
Τῷ κελεύσματι Κυρίου τῷ ζωηφόρῳ.
Ἀλλ’ ὡς βήματι τῷ θείῳ παριστάμενος
Καθικέτευε λυτροῦσθαι πάσης θλίψεως
Τοὺς βοῶντάς σοι, χαίροις Ἅγιε Λάζαρε.

Kontakion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 2
Having received the grace of healing, you grant healing to those in need. Glorious wonderworkers and physicians, Kosmas and Damian, visit us and put down the insolence of our enemies, and bring healing to the world through your miracles.

Kontakion of the Unmercenaries ― Tone 2
You have received the grace of remedies, spread strength over those in need, glorious, wonderworking Physicians; but by your visitation, cast down the insolence of enemies, healing the world by wonders.

ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς ἰατῆρες παθημάτων ἑτοιμότατοι
Καὶ τῶν ἐν νόσοις συμπαθέστατοι ἀκέστορες,
Εἰκοσάριθμε χορεία τῶν Ἀναργύρων,
Ἀπὸ πάσης ἀσθενείας καὶ κακώσεως
Ἀσινεῖς τε καὶ ἀτρώτους διασώζετε
Τοὺς κραυγάζοντας, χαίρετε θεῖοι Ἀνάργυροι.


Μεγαλυνάριον. ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ
Στόμα θεηγόρον πεπλουτηκώς, τὴν οἰκονομίαν, προκατήγγεολας τοῦ Χριστοῦ, Ὠσηὲ Προφῆτα, καὶ τούτῳ ὥσπερ ἔφης, χορὸς τῶν Ἀποστόλων, κατηκολούθησε.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ
Ἔμψυχος ἀνδρείας ὀφθεὶς εἰκών, τῶν Εἰκονομάχων, κατεπτόησας τὴν ἰσχύν, καὶ τῷ αἵματί σου, Ἀνδρέα ὑπογράφεις, τὴν τῶν σεπτῶν Εἰκόνων, τιμὴν ἐν Πνεύματι.

Μεγαλυνάριον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ
Νεκρὸν τεταρταῖόν σε ὁ Χριστός, ἤγειρεν ἐκ τάφου, οἷα φίλον εἰλικρινῆ· ἔνθεν Ἱεράρχης, ἐδείχθης θεοφόρος, καὶ πρόεδρος Κιτίου, Λάζαρε ἔνδοξε.

Μεγαλυνάριον. ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ
Χάριν δεδεγμένοι παρὰ Θεοῦ, δωρεὰν τὰς νόσους, θεραπεύετε τῶν πιστῶν, καὶ τῶν βαρυτάτων, παθῶν λυτροῦσθε θᾶττον, τοὺς ἐπικαλουμένους, ὑμᾶς Ἀνάργυροι.

Sunday, October 28, 2018

• October 29 / October 16 •

October 29 / October 16
2018 (7527)
HOLY MARTYR LONGINUS THE CENTURION WHO STOOD AT THE FOOT OF THE CROSS
HOLY MARTYR ELOFF
ST GALL ― MONK
Blessed Elderess DOMNA of Tomsk ― Fool for Christ

Troparion of ST LONGINUS ― Tone 1
O Longinus, thou didst behold the King of Glory nailed to the Cross/ yet shining on those in darkness./ Thou wast enlightened by His rays/ and didst become a martyr and dost save those who cry:/ Glory to Him Who has strengthened thee; glory to Him Who has crowned thee;/ glory to Him Who through thee works healings for all.

Troparion of ST LONGINUS — Tone 1
Longinus, you beheld the King of Glory / who was nailed to the Cross, yet shone on those in darkness. / You were enlightened by His rays and became a martyr / and save those who cry: / Glory to Him who gave you strength! / Glory to Him who granted you a crown! / Glory to Him who through you grants healing to all!

Troparion of ST LONGINUS ― Tone 4
In his suffering, O Lord,/ Thy martyr Longinus received an imperishable crown from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ he set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By his supplications save Thou our souls.

Ἅγιος ΛΟΓΓῖΝΟΣ ὁ ἙΚΑΤΌΝΤΑΡΧΟΣ Ἀπολυτίκιον τοῦ Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ὁ Μάρτυς σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτοῦ, τὸ στέφος ἐκομίσατο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· ἔχων γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλεν ἔθραυσε καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτοῦ ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιος ΛΟΓΓῖΝΟΣ ὁ ἙΚΑΤΌΝΤΑΡΧΟΣ Ἀπολυτίκιον. Ἦχος α’. Τοῦ λίθου σφραγισθέντος
Τὸν Ἥλιον τῆς δόξης Σταυρῷ προσηλωθέντα, καὶ τοῖς ἐν σκιᾷ τοῦ θανάτου ἐκλάμποντα ὡς εἶδες, ηὐγάσθης αὐτοῦ ταῖς ἀστραπαῖς, καὶ ἤθλησας Λογγῖνε εὐσεβῶς· διὰ τοῦτο νοσημάτων παντοδαπῶν, λυτροῦσαι τοὺς ἐκβοῶντας· δόξα τῷ δεδωκότι σοι ἰσχύν, δόξα τῷ σὲ στεφανώσαντι, δόξα τῷ ἐνεργοῦντι διὰ σοῦ, πᾶσιν ἰάματα.

Troparion of ST ELOFF ― Tone 4
The Apostate Julian had no power over thee, O Father Eloff,/ in that killing thy body he unwittingly guaranteed the salvation of thy soul./ Seeing that, in these times, we may also become victims of a tyrant,/ pray O holy Martyr, that we may be faithful, even unto death,/ that our souls may be saved.

Troparion of ST GALL ― Tone 8
As a Companion of the great Columban,/ thou didst travel throughout the lands of the Franks, O Father Gall,/ thy ascetic life contrasting with that of the worldly prelates whom thou didst encounter./ Open to us, we pray thee, the treasures of sacrifice and struggle,/ that we too may attain the joy of eternal salvation.

Troparion of ST DOMNA— Tone 1
Hearing the voice of Thine Apostle Paul say: “We are fools for Christ;” / Thy handmaiden Mother Domna, O Christ God, was a fool on earth for Thy sake; / therefore, honoring her memory, / we entreat Thee: “O Lord, save our souls!”


Kontakion of ST LONGINUS ― Tone 4
Today the Church rejoices/ in memory of the glorious Athlete Longinus,/ crying: Thou art my strength and my stronghold, O Christ.

Kontakion of ST LONGINUS — Tone 4
The Church rejoices in gladness / on the day of the commemoration of the ever-memorable athlete Longinus! / She cries out: “You are my strength and support, O Christ!”

Kontakion of ST LONGINUS ― Tone 4 "Thou hast appeared"
The Church hath rejoiced in gladness on the day of the commemoration/ of the ever-memorable athlete Longinus, crying out:// Thou art my might and confirmation, O Christ!

Ἅγιος ΛΟΓΓῖΝΟΣ ὁ ἙΚΑΤΌΝΤΑΡΧΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ΄. Ἐπεφάνης σήμερον
Εὐφροσύvως γέγηθεν ἡ Ἐκκλησία, ἐν τῇ μνὴμη σήμεροv, τοῦ ἀοιδίμου ἀθλητοῦ, Λογγίvου ἀνακραυγάζουσα. Σὺ μου τὸ κράτος, Χριστὲ καὶ στερέωμα.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΛΟΓΓῖΝΟΣ ὁ ἙΚΑΤΌΝΤΑΡΧΟΣ
Κῆρυξ καὶ αὐτόπτης ὤφθης τρανῶς, τοῦ σαρκὶ παθόντος, εὐδοκίᾳ Λόγου Θεοῦ· εὐθαρσῶς γὰρ τούτου, τὴν ἔγερσιν κηρύττων, ὑπὲρ αὐτοῦ Λογγῖνε, προθύμως τέθυσαι.

Saturday, October 27, 2018

• October 28 / October 15 •

October 28 / October 15
2018 (7527)
HOLY MARTYR LUCIAN ― ELDER OF THE CHURCH IN ANTIOCH
ST EUTHYMIUS the New
SUNDAY OF THE HOLY FATHERS OF THE 7th ECUMENICAL COUNCIL

Troparion of ST LUCIAN ― Tone 3
Radiant with the Spirit/ thou didst teach true knowledge and manifest the Faith;/ a trainer of martyrs, O Lucian,/ thou wast glorious in contest./ Intercede with Christ our God to grant us His great mercy.

Apolytikion of ST LUCIAN — Tone 4
Thy Martyr Loukianos, O Lord, in his courageous contest for Thee received the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our souls, since Thou art merciful.

Troparion of ST LUCIAN — Tone 4
Your holy martyr Lucian, O Lord, / through his suffering has received an incorruptible crown from You, our God. / For having Your strength, he laid low his adversaries, / and shattered the powerless boldness of demons. / Through his intercessions, save our souls!

Ἅγιος ΛΟΥΚΙΑΝὸΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θείῳ Πνεύματι, λελαμπρυσμένος, γνῶσιν ἔνθεον, ἐταμιεύσω, καὶ τῆς πίστεως τὸν λόγον ἐτράνωσας· ὅθεν Μαρτύρων ἀλείπτης γενόμενος, Λουκιανὲ ἐν ἀθλήσει ἠρίστευσας. Μάρτυς ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Troparion of ST EUTHYMIUS — Tone 8
The image of God was truly preserved in you, O Father, / for you took up the Cross and followed Christ. / By so doing you taught us to disregard the flesh for it passes away / but to care instead for the soul, since it is immortal. / Therefore your spirit, venerable Euthymius, rejoices with the angels.

Troparion of ST EUTHYMIUS ― Tone 8
In thee, O father, that which was created according to the image of God was manifestly saved./ For accepting thy cross thou didst follow after Christ,/ and praying thou didst learn to disdain the flesh,/ for thou didst transcend it to take care of thine immortal soul.// Wherefore, with the angels doth thy soul rejoice, O venerable Euthymius.

Ἅγιος ΕὐΘΎΜΙΟΣ ὁ ΝΈΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θείῳ Πνεύματι, διηυγασμένος, ἠκολούθησας, Χριστῷ ὁσίως, θεοφόρε παμμάκαρ Εὐθύμιε· καὶ διαφόροις ἐν τόποις ἐξέλαμψας, καὶ τῷ χειμάρρῳ τοῦ Ἄθω ἡσύχασας. Πάτερ Ὅσιε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
HOLY FATHERS Troparion ― Tone 8
Glorious art Thou, O Christ our God/ Who hast established our holy fathers as stars on earth./ Through them Thou dost guide us to the True Faith./ O Most Merciful One, glory to Thee.


Kontakion of ST LUCIAN ― Tone 2
O Lucian, radiant star, we hymn thee,/ illustrious in asceticism and crowned with martyrdom./ Intercede for us unceasingly.

Kontakion of ST LUCIAN — Tone 2
We all gloriously acclaim thee with hymns, O Loukianos, thou most brilliant luminary, who wast first illustrious in asceticism and then shonest forth in contest: Intercede unceasingly for us all.

Kontakion of ST LUCIAN — Tone 2
We honor you with hymns of glory, / Lucian, the radiant star. / You first became radiant by your detachment from the things of this world; / then you were raised up by your struggle. / Unceasingly pray for us all.

Ἅγιος ΛΟΥΚΙΑΝὸΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ὡς ἐρμηνεὺς τῶν ζωηφόρων ῥημάτων, καὶ ἱερεὺς τῶν τοῦ Θεοῦ μυστηρίων, Λουκιανὲ θεόληπτε ἐνήθλησας στερρῶς· ὅθεν τὸ ἐσώτερον, καταπέτασμα Μάρτυς, χαίρων διελήλυθας, καὶ Χριστοῦ τῷ προσώπῳ, ἐνεφανίσθης πάντοτε ἡμῖν, τοῖς σὲ τιμῶσιν, αὐτὸν ἱλεούμενος.

Ἅγιος ΛΟΥΚΙΑΝὸΣ Κοντάκιοv ― Ἦχος β’. Τὴν ἐv πρεσβείαις
Τὸv ἐν ἀσκήσει τὸ πρότεροv λαμπρυνθέντα, καὶ ἐν ἀθλήσει τὸ δεύτερον φαιδρυvθέντα, πάντες ὡς φωστήρα σὲ φαιδρότατον, Λουκιανὲ τοῖς ὕμvοις, ἐνδόξως σὲ γεραίρομεν. Πρεσβεύων μὴ παύση ὑπὲρ πάντων ἡμῶv.

Kontakion of ST EUTHYMIUS — Tone 2
Crossing dryshod through the storms of life, / venerable and divinely wise Euthymius, / you mightily drowned the bodiless foe in the streams of your tears; / you received the gift of miracles to heal all sufferings. / Unceasingly pray for us all.

Kontakion of of ST EUTHYMIUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
Crossing the tumult of the multitude dryshod,/ thou didst mightily drown the incorporeal foe in the streams of thy tears,/ O venerable and divinely wise Euthymius;/ and receiving the gift of miracles, thou healest all sufferings.// Pray thou unceasingly for us all.

Ἅγιος ΕὐΘΎΜΙΟΣ ὁ ΝΈΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θείῳ Πνεύματι, διηυγασμένος, ἠκολούθησας, Χριστῷ ὁσίως, θεοφόρε παμμάκαρ Εὐθύμιε· καὶ διαφόροις ἐν τόποις ἐξέλαμψας, καὶ τῷ χειμάρρῳ τοῦ Ἄθω ἡσύχασας. Πάτερ Ὅσιε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

HOLY FATHERS Kontakion ― Tone 8
The preaching of the Apostles and the doctrine of the Fathers confirmed the one faith in the Church./ In the garment of truth woven from theology on high she rightly divides and glorifies true piety.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΛΟΥΚΙΑΝὸΣ
Ἄρτῳ διαθρέψας πνευματικῷ, πιστῶν τὰς καρδίας, ὡς τοῦ λόγου διανομεύς, λιμῷ καταισχύνεις, τὸν λιχνοβόρον ὄφιν, Λουκιανὲ ἀθλήσας, καθάπερ ἄσαρκος.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΕὐΘΎΜΙΟΣ ὁ ΝΈΟΣ
Ἄσκησιν ὁσίαν διαδραμών, ὡς λύχνος ἐκλάμπεις, ἐν τῷ Ἄθῳ φωτοφανῶς, Εὐθύμιε Πάτερ καὶ πανταχοῦ πυρσεύεις, τὴν αἴγλην τῶν ἁγίων κατορθωμάτων σου.

Friday, October 26, 2018

• October 27 / October 14 •

October 27 / October 14
2018 (7527)
HOLY MARTYRS NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS OF MILAN
ST COSMAS THE HYMNOGRAPHER ― BISHOP OF MAIUMA
ST PARASCEVA OF SERBIA
ST EUTHYMIUS the New of Thessalonica ― monk of Mt Athos
ST IGNATIUS Agallianos ― Metropolitan of Lesbos

Troparion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 4
Let us praise the fourfold company of Martyrs,/Nazarius, Gervasius, Protasius and Celsus./ For they preached the Trinity to all/ and by their contests dispelled idol worship./ By their prayers, O Christ, have mercy on us all.

Troparion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.

Apolytikion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 4
Thy Martyrs, O Lord, in their courageous contest for Thee received as the prize the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since they possessed Thy strength, they cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by their prayers, save our souls, since Thou art merciful.

Ἅγιοι ΝΑΖΆΡΙΟΣ, ΠΡΟΤΆΣΙΟΣ, ΓΕΡΒΆΣΙΟΣ καὶ ΚΈΛΣΙΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ´. Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιοι ΝΑΖΆΡΙΟΣ, ΠΡΟΤΆΣΙΟΣ, ΓΕΡΒΆΣΙΟΣ καὶ ΚΈΛΣΙΟΣ Ἀπολυτίκιον. Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Τετράριθμον σύνταγμα, τῶν Ἀθλητῶν τοῦ Χριστοῦ, Ναζάριον μέλψωμεν, σὺν Γερβασίῳ ὁμοῦ, Προτάσιον Κέλσιον· οὗτοι γὰρ τὴν Τριάδα, ἀνεκήρυξαν πᾶσι, λύσαντες δι’ ἀγώνων, τὴν πολύθεον πλάνην. Αὐτῶν Χριστὲ ἱκεσίαις, πάντας ἐλέησον.

Troparion of ST COSMAS ― Tone 4
Though in the flesh thou wast zealous to emulate the choirs of heaven,/ and whilst on earth didst compose hymns to God in the highest;/ like a harp of holy wisdom/ thou didst hymn in enlightenment God the Word./ O divinely inspired Cosmas, we praise thee with hymns.

Apolytikion of ST COSMAS ― Plagal Tone 4
You are a guide of Orthodoxy, a teacher of piety and modesty, a luminary of the world, the God inspired pride of monastics. O wise Cosmas, you have enlightened everyone by your teachings. You are the harp of the Spirit. Intercede to Christ our God for the salvation of our souls.

Ἅγιος ΚΟΣΜᾶΣ ὁ ΜΕΛΩΔΌΣ Ἀπολυτίκιον τοῦ Ὁσίου ― Ἦχος πλ. δ´
Ὀρθοδοξίας ὁδηγέ, εὐσεβείας Διδάσκαλε καὶ σεμνότητος, τῆς Οἰκουμένης ὁ φωστήρ, τῶν Μοναζόντων θεόπνευστον ἐγκαλλώπισμα, Κοσμᾶ σοφέ, ταῖς διδαχαῖς σου πάντας ἐφώτισας, λύρα τοῦ Πνεύματος. Πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιος ΚΟΣΜᾶΣ ὁ ΜΕΛΩΔΌΣ Ἀπολυτίκιον. Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Οὐράνιον ἅμιλλαν, διατυπῶν ἐν σαρκί, ἐπίγειον αἴνεσιν, τῷ ἐν ὑψίστοις Θεῶ, πανσόφως συνήρμοσας, σὺ γὰρ ὥσπερ κιθάρα, τῆς εὐσήμου σοφίας, ᾔνεσας ὑψηγόρως, τοῦ Σωτῆρος τὴν δόξαν. Διό σε Κοσμᾶ θεηγόρε, ὕμνοις γεραίρομεν.

Troparion of ST PARASCEVA of Serbia ― Tone 4
Thou didst choose a silent and solitary life/ and follow Christ thy Bridegroom./ Thou didst take His easy yoke in thy youth/ and wast armed with the sign of the Cross./ Thou didst contend against spiritual enemies with fasting, tears and labours, O glorious Parasceva./ Thou dost stand before Christ with the wise virgins:/ pray for us who venerate thy memory.

Troparion of ST PARASCEVA of Serbia — Tone 4
You are worthy of praise, Paraskeva. / You loved the ascetic and hesychast life. / You ran with longing to your Bridegroom, Christ. / You accepted His good yoke in your tender years, marking yourself with the sign of the Cross. / You fought against impure thoughts; / through fasting, prayer and the shedding of tears you quenched the burning coal of the passions. / Now in the heavenly bridal chamber of Christ, / as you stand together with the wise virgins / intercede for us who honor your precious memory.

Ὁσία ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ Ἀπολυτίκιον. Ἦχος α’. Ἐν Ἰορδάνῃ
Τῆς χαμαιζήλου τρυφῆς σοφῶς τὴν ἀπόλαυσιν, ὑπεριδοῦσα πρὸς θεῖα ἤρθης σκηνώματα, καὶ τῶν ἰάσεων τοῖς πιστοῖς πηγὴν κατέλιπες, τὸ ἱερόν σου σκῆνος Μῆτερ πανεύφημε, Ἐπιβατῶν τὸ καύχημα τὸ σεπτόν, καὶ βεβαία προστάτις Παρασκευή. Μὴ παύσῃ θερμῶς Χριστῷ τῷ Θεῷ, ὑπὲρ ἡμῶν ἀεὶ πρεσβεύουσα.

Ὁσία ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ Ἀπολυτίκιον. Ἦχος α’. Τῆς ἐρήμου πολίτης
Ὥσπερ βλάστημα θεῖον Ἐπιβάται τιμῶσί σε, καὶ ἡ Καλλικράτεια Μῆτερ ὡς προστάτιν καὶ ἔφορον· παρέχεις γὰρ ἀεὶ Παρακσευή, ὡς χάριν κεκτημένη ἐκ Θεοῦ, τῆς θερμῆς σου προστασίας τὰς δωρεάς, τοῖς εὐλαβῶς βοῶσί σοι· δόξα τῷ δεδωκότι σοι ἰσχύν, δόξα τῷ σὲ σταφανώσαντι, δόξα τῷ ἐνεργοῦντι διὰ σοῦ, πᾶσιν ἰάματα.

Troparion of ST EUTHYMIUS ― Tone 8
In thee, O father, that which was created according to the image of God was manifestly saved./ For accepting thy cross thou didst follow after Christ,/ and praying thou didst learn to disdain the flesh,/ for thou didst transcend it to take care of thine immortal soul.// Wherefore, with the angels doth thy soul rejoice, O venerable Euthymius.

Apolytikion of ST IGNATIUS ― Tone 1
The shepherd of Mithmyna, Ignatios we praise, who with all the saints is glorified in his wonders, let us the faithful continuously laud, in accordance with this his feast, and as one who is great you look down upon us, healing our passions we cry out: Glory to Him Who glorified you, glory to Him Who crowned you, glory to Him Who works through you all manner of wonders.

Ἅγιος ἸΓΝΆΤΙΟΣ Ἀπολυτίκιο ― Ἦχος ἀ’. Τῆς ἐρήμου πολίτης
Τὸν ποιμενάρχην Μηθύμνης Ἰγνάτιον ᾄσμασι, τὸν μετὰ πάντων ἁγίων δοξασθέντα ἐν θαύμασιν, ὑμνήσωμεν ἀπαύστως οἱ πιστοί, συμφώνως ἐν τῇ τούτου ἑορτῇ, καὶ ὡς πλεῖστα κατιδόντες ὑπ’ αὐτοῦ, θεραπευθέντα πάθη ἐκβοήσωμεν. Δόξα τῷ σὲ δοξάσαντι, δόξα τῷ σὲ στεφανώσαντι, δόξα τῷ ἐνεργούντι διὰ σοῦ πᾶσιν ἰάματα.


Kontakion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 2
You appeared as bright lights and illumine creation with the radiancy of miracles, O Martyrs,/ dispelling the darkness of disease./ Intercede with Christ our God/ that He may grant us His great mercy.

Kontakion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 2
In shedding the light of miracles like shining lamps, O Martyrs of God, ye make the whole creation bright, at all times dispelling the deepest night of sickness and maladies and without cease pleading with Christ, the only God, that He grant His mercy to us.

Kontakion of the Martyrs NAZARIUS, CELSUS, GERVASIUS AND PROTASIUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
Revealed as radiant beacons,/ O divine martyrs,/ ye illumine creation with the light of miracles,/ ever dispelling the profound night of infirmities,/ and praying unceas­ingly to Christ,// the one God, in behalf of us all.

Ἅγιοι ΝΑΖΆΡΙΟΣ, ΠΡΟΤΆΣΙΟΣ, ΓΕΡΒΆΣΙΟΣ καὶ ΚΈΛΣΙΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος α΄. Χορός, Ἀγγελικὸς
Μαρτύρωv τοῦ Xριστοῦ, τὴv τετράριθμον δόξαv, ὑμνήσωμεν πιστοί, εὐφημίαις ἀσμάτωv, Ναζάριοv Προτάσιον, καὶ Γερβάσιον Κέλσιον, οὗτοι ἤθλησαν μέχρι τομῆς καὶ θανάτου, οὗτοι στέφαvον, τῆς ἀφθαρσίας λαβόντες, αἰτοῦσι σωθῆναι ἡμᾶς.

Ἅγιοι ΝΑΖΆΡΙΟΣ, ΠΡΟΤΆΣΙΟΣ, ΓΕΡΒΆΣΙΟΣ καὶ ΚΈΛΣΙΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος β’. Τοῖς τῶν αἱμάτων σου
Ὡς ἡνωμένοι τῷ πνεύματι Ἅγιοι, τῆς ὁμονοίας τηρεῖν τὴν ἑνότητα, ἐν πᾶσιν ἡμᾶς ἐνισχύσατε, καὶ εὐσεβείας κηρύττειν τὰς χάριτας, ἡμῖν θεῖον λόγον βραβεύσατε.

Kontakion of ST COSMAS ― Tone 8
Adorned with virtues thou wast an adornment of Christ's Church;/ for thou hast adorned her with chants, blessed Cosmas./ Intercede with the Lord that He deliver from the snares of the enemy us who cry to thee:/ Rejoice, thrice-blessed Father.

Ἅγιος ΚΟΣΜᾶΣ ὁ ΜΕΛΩΔΌΣ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Κεκοσμημένος ἀρεταῖς Κοσμᾶ θεόπνευστε
Τῆς Ἐκκλησίας τοῦ Χριστοῦ κόσμος γεγένησαι
Καὶ τοῖς ᾄσμασιν ἐκόσμησας ταύτην μάκαρ.
Ἀλλὰ πρέσβευε πρὸς Κύριον τοῦ ῥύεσθαι
Ἐκ παντοίων μηχανῶν τοῦ πολεμήτορος
Τοὺς σοὶ κράζοντας, χαίροις Πάτερ τρισόλβιε.

Kontakion of ST PARASCEVA of Serbia ― Tone 6
Let us all praise holy Parasceva/ who intercedes for the afflicted./ She despised earthly honours and received incorruption,/ and God has given her the grace of wonderworking.

Kontakion of ST PARASCEVA of Serbia — Tone 6
Let us all piously praise all-honorable Paraskeva, / the intercessor for the afflicted. / She gave up her earthly life, / and received eternal incorruption. / Therefore, she has been granted the grace to work wonders / by the command of God.

Ὁσία ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς δοξασθεῖσα δωρεᾷ τῇ ὑπὲρ ἔννοιαν
Παρασκευὴ τῇ ἐναρέτῳ πολιτείᾳ σου
Ἀφθαρσίᾳ τὸ σὸν σκῆνος ἐθαυμαστώθη,
Ἁγιάζον τοὺς προστρέχοντας τῇ σκέπῃ σου
Τῇ ἐν τούτῳ ἐνοικούσῃ θείᾳ χάριτι
Καὶ βοῶντάς σοι, χαίροις Μῆτερ ἰσάγγελε.

Kontakion of of ST EUTHYMIUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
Crossing the tumult of the multitude dryshod,/ thou didst mightily drown the incorporeal foe in the streams of thy tears,/ O venerable and divinely wise Euthymius;/ and receiving the gift of miracles, thou healest all sufferings.// Pray thou unceasingly for us all.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιοι ΝΑΖΆΡΙΟΣ, ΠΡΟΤΆΣΙΟΣ, ΓΕΡΒΆΣΙΟΣ καὶ ΚΈΛΣΙΟΣ
Φάλαγξ τῶν Μαρτύρων τετραμελής, τετράκρουνος βρύσις, τῶν ναμάτων τῶν μυστικῶν, Ναζάριε Κελσίῳ, μετὰ τοῦ Προτασίου, καὶ Γερβασίου ἅμα, κόσμῳ ἐδείχθητε.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΚΟΣΜᾶΣ ὁ ΜΕΛΩΔΌΣ
Χαίροις ὁ κοσμήτωρ τῶν ἑορτῶν, ὁ ἐνθέως ᾄσας, ὥσπερ ἄλλος νέος Δαβίδ, ἐν τῇ Ἐκκλησίᾳ, Κοσμᾶ τῇ τῶν Ὁσίων, Χριστοῦ τὰ μεγαλεῖα, τοῦ σὲ δοξάσαντος.

Μεγαλυνάριον. Ὁσία ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ
Χαίροις θεοφόρε Παρασκευή, Ἐπιβατῶν γένος, καὶ ἀγλάϊσμα ἱερόν· τῆς Καλλικρατείας, χαῖρε ἡ προστασία, καὶ Ὀρθοδόξων πάντων, τὸ ἐγκαλλώπισμα.

Thursday, October 25, 2018

• October 26 / October 13 •

October 26 / October 13
2018 (7527)
THE ICON OF THE MOTHER OF GOD OF THE PORTAL (IVIRSKAYA) OF IVIRON MONASTERY ON THE HOLY MOUNTAIN OF ATHOS
HOLY MARTYRS CARPUS, PAPYLUS, AGATHODORUS AND AGATHONICA
Martyr FLORENTIUS of Thessalonica
Hosiosmartyr JACOB of Hamatura
Holy Great Martyress ZLATA of Moglena
Troparion of the Mother of God of the Portal ― Tone 1
We honour thy icon, O Mother of God of the Portal,/ for it has come miraculously by sea to thy flock/and is a source of holiness and a dwelling-place of thy glory./ From it gifts pour to those who lovingly cry to thee:/ Glory to thy wonders, O pure Maiden; glory to thy providence;/ glory to thy goodness towards us.

Panagia PORTAITISSA Troparion ― Tone 3
The audacity of those who hate the image of the Lord and the might of the impious came godlessly to Nicaea, and emissaries inhumanly interrogated the widow who piously venerated the icon of the Mother of God; but at night, she and her son cast the icon into the sea, crying out: "Glory to thee, O pure one, for the trackless sea hath given thee its breast! Glory to thy straight journey, O thou who alone art incor­rupt!"

Troparion of the Martyrs ― Tone 3
Throughout the course of your holy lives/ you were seen to be fellow heirs of Christ/ and by your contest you triumphed over the enemy./ O wise Carpus, renowned Agathodorus, glorious Papylus,/ intercede with Christ our God to grant us the forgiveness of our sins.

Troparion of the Martyrs — Tone 4
Your holy martyr Carpus and his companions, O Lord, / through their sufferings have received incorruptible crowns from You, our God. / For having Your strength, they laid low their adversaries, / and shattered the powerless boldness of demons. / Through their intercessions, save our souls

Troparion of Holy Martyrs CARPUS & PAPYLUS — Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.

Ἅγιοι ΚΆΡΠΟΣ, ΠΑΠΎΛΟΣ, ἈΓΑΘΌΔΩΡΟΣ καὶ ἈΓΑΘΟΝΊΚΗ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ´. Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιοι ΚΆΡΠΟΣ, ΠΑΠΎΛΟΣ, ἈΓΑΘΌΔΩΡΟΣ καὶ ἈΓΑΘΟΝΊΚΗ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Βίον ἔνθεον, διαδραμόντες, Χριστοῦ ὤφθητε, συγκληρονόμοι, δι’ ἀθλήσεως ἐχθρὸν τροπωσάμενοι, Κάρπε σοφὲ καὶ κλεινὲ Ἀγαθόδωρε, Ἀγαθονίκη καὶ Πάπυλε ἔνδοξε. Θεῖοι Μάρτυρες, Χριστῷ τῷ Θεῷ πρεσβεύσατε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Apolytikion of ST FLORENTIUS ― Tone 1
Athlete of the Lord and Champion of the Faith, boast of athletes and Angels, of whom you are a fellow-citizen Florentios, do not cease to fervently entreat, the only God Who is beyond good, on behalf of those who reverently celebrate, your memory crying out: Glory to Christ Who strengthened you, glory to Him Who crowned you, glory to Him Who works through you all manner of healings.

Apolytikion of ST JACOB ― Tone 3
As a cedar of Lebanon groweth without fear of martyrdom and death, thou didst become a victor, O Father Jacob. Thou didst conquer death in thy body when by humility thou didst control the passions, and when thou wast burnt like incense as a sacrifice. Intercede with Christ to grant us great mercy.

Apolytikion of ST ZLATA ― Tone 1
Having come to love the celestial Bridegroom, you have shown no fear of the tortures of the wicked infidel and have shed your blood even to death, O Chryse, worthy of all praise, O pride of Meglen. That is why you are now being recompensed according to your merits: eternal joy in the palaces of Christ our God. To Him do pray that He may save our souls.

Apolytikion of ST ZLATA ― Tone 3
Golden vessel of virginity, a spotless a bride of the Lord you became, O most-comely virgin Chryse; you preserved your virginity blameless for Christ, and you struggled in a divine manner. O glorious Martyr, entreat your Bridegroom, to grant unto us great mercy.

Ἁγία ΧΡΥΣὴ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας Πίστεως
Σκεῦος χρύσεον, τῆς παρθενίας, καὶ ἀκήρατος, νύμφη Κυρίου, ἐχρημάτισας Χρυσῆ καλλιπάρθενε· τὴν γὰρ ἁγνείαν ἀμέμπτως φυλάττουσα, ὐπὲρ Χριστοῦ θεοφρόνως ἐνήθλησας· Μάρτυς ἔνδοξε, ἱκέτευε τὸν Νυμφίον σου, δωρήσασθε ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.


Kontakion of the Mother of God of the Portal ― Tone 8
Do not withdraw thy help from us, O Virgin Lady of the Portal our Protector, we entreat thee,/ but fulfill thy promise to us that we may cry to thee:/ Rejoice, O helper of all mankind.

Panagia PORTAITISSA Kontakion ― Tone 8
Even though thy holy icon was cast into the sea by the widow who was unable to save it from the foe, O Theotokos, yet hath it been shown to be the preserver of Mount Athos and the gate­keeper of the Monastery of Iveron, frightening away the enemy and delivering from all misfor­tunes and dangers them that honor thee in our homeland.

Kontakion of the Martyrs ― Tone 4
God has granted your bodies as precious treasure to those living on earth,/ a stream of healing dispelling sickness and pouring out grace on all./ We fervently celebrate your festival, O holy and blessed Martyrs.

Kontakion of the Martyrs — Tone 4 “As You were voluntarily raised...”
The Master has granted your relics to those on earth / as a precious treasure and a fountain flowing with streams of healings; / they cleanse diseases of every kind / and give grace to souls in a never-ending stream; / and so with one accord we celebrate your feast with love, Carpus and Papylus.

Kontakion of Holy Martyrs CARPUS & PAPYLUS — Tone 4 "Having been lifted up"
As a most precious treasure/ and a well-spring pouring forth streams of healings/ hath the Master bestowed your relics upon them that are on earth;/ for they removed the afflictions of divers passions/ and unceasingly impart grace to men's souls.// Wherefore, together we celebrate your festival, O divine martyrs.

Ἅγιοι ΚΆΡΠΟΣ, ΠΑΠΎΛΟΣ, ἈΓΑΘΌΔΩΡΟΣ καὶ ἈΓΑΘΟΝΊΚΗ Κοντάκιον ― Ἦχος δ´. Ὁ ὑψωθεὶς
Ὡς θησαυρὸν πολυτελὴ ὁ Δεσπότης, καὶ κρήνην βρύουσαν κρουvοὺς ἰαμάτων, τοῖς ἐπὶ γῆς παρέσχετο τὰ λείψανα ὑμῶν, νόσους μὲv καθαίροvτα, παθημάτωv ποικίλωv, χάριν δὲ βραβεύοντα, ταῖς ψυχαῖς ἀενάως, διὸ συμφώvως Καρπὲ τὴν ὑμῶν, Πάπυλε πόθῳ, τελοῦμεv πανήγυριv.

Kontakion of ST FLORENTIUS ― Tone 4
As the sun you shine over the ecumene, and your august memory has arisen for the faithful today, illuminating those who cry out to you: Rejoice Florentios, the boast of Martyrs.

Ἁγία ΧΡΥΣὴ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Χρυσωθεῖσα Πνεύματι, Τῷ Παναγίῳ, τὴν ἁγνείαν ἔφθορον, τὴν σὴν ἐτήρησας Χριστῷ, καὶ ὑπὲρ φύσιν ἠγώνισαι, παρθενομάρτυς, Χρυσῆ ἀξιάγαστε.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιοι ΚΆΡΠΟΣ, ΠΑΠΎΛΟΣ, ἈΓΑΘΌΔΩΡΟΣ καὶ ἈΓΑΘΟΝΊΚΗ
Κάρπωμα προσήχθητε λογικόν, ἄνθραξι τῶν ἄθλων, τῷ τυθέντι ὑπὲρ ἡμῶν, Πάπυλε καὶ Κάρπε, σὺν τῷ Ἀγαθοδώρῳ, καὶ τῇ Ἀγαθονίκῃ· διὸ δεδόξασθε.

Megalynarion of ST ZLATA
Rejoice, the beauty of Martyrs, and the joy, O Champion, of the Orthodox; Rejoice, fellow citizen of the divine Demetrios; Rejoice, Florentios the boast of Thessaloniki.

Μεγαλυνάριον. Ἁγία ΧΡΥΣὴ
Τὴν Παρθενομάρτυρα τοῦ Χριστοῦ, τὴν κεχρυσωμένην, σώματί τε καὶ τῇ ψυχῇ, Χρυσῆν τὴν ἁγίαν, αἰνέσωμεν βοῶντες· χαῖρε νύμφη Κυρίου, ἁγνὴ καὶ πάγχρυσε.

Wednesday, October 24, 2018

• October 25 / October 12 •

October 25 / October 12
2018 (7527)
HOLY MARTYRS PROBUS, TARACHUS AND ANDRONICUS OF TARSUS IN CILICIA
ST FIACE ― HIERARCH
HOLY MARTYR EDWIN
Venerable COSMAS of Maiuma ― the Hymnographer
Sainted MARTIN the Merciful ― Bishop of Tours
Venerable THEOSEBIUS the God-bearer ― Bishop of Arsinoe in Cyprus
ST EPICTETUS the Wonderworker
ST SYMEON the New Theologian
Troparion of the Martyrs PROBUS, TARACHUS and ANDRONICUS ― Tone 5
The hosts of heaven were amazed at the triumph of these holy martyrs./ For having fought the good fight in their mortal bodies,/ by the power of the Cross they conquered bodiless enemies./ They now intercede with the Lord/ that He may save our souls.

Troparion of the Martyrs PROBUS, TARACHUS and ANDRONICUS ― Tone 5
The hosts of heaven marvelled/ at the corrections of the holy martyrs,/ how in their mortal bodies/ they invisibly vanquished the incorporeal foe,/ contending well with the power of the Cross./ And they pray to Christ,// that our souls find mercy.

Ἅγιοι ΠΡΌΒΟΣ, ΤΆΡΑΧΟΣ καὶ ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. α´. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Τῶν Ἁγίωv Μαρτύρωv τὰ κατορθώματα, οὐρανῶν αἱ Δυνάμεις ὑπερεθαύμασαν· ὅτι ἐν σώματι θνητῷ, τὸν ἀσώματον ἐχθρόν, τῇ δυνάμει τοῦ Σταυροῦ, ἀγωνισάμενοι καλῶς, ἐνίκησαν ἀοράτως, καὶ πρεσβεύουσι τῷ Κυρίῳ, ἐλεηθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιοι ΠΡΌΒΟΣ, ΤΆΡΑΧΟΣ καὶ ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Ἰσχὺν τὴν ἄμαχον, περιζωσάμενοι, κατεπαλαίσατε, ἐχθρῶν τὰς φάλαγγας, καὶ ἐδοξάσατε Χριστόν, ἀθλήσεως τοῖς ἀγῶσι, Πρόβε παναοίδιμε, ὁ προβὰς πρὸς τὰ κρείττονα, ἔνδοξε Ἀνδρόνικε, Ἐκκλησίας ἐκνίκημα, καὶ Τάραχε πιστῶν ἡ γαλήνη· ὁ τρισαυγὴς Μαρτύρων δῆμος.

Troparion of ST FIACE ― Tone 1
Thou didst devote thy life and ministry/ to missionary endeavor, O Hierarch Fiace,/ and art remembered as the hymnographer who honoured the great Patrick./ Together with him thou didst drive out of Ireland the ignorance and error of paganism./ Pray that Christ our God will raise up noble souls in our day/ who will restore the Orthodox Faith to the Island of Saints/ and advance the Kingdom of God/ for the salvation of souls.

Troparion of ST EDWIN ― Tone 4
Having accepted the true Faith, O righteous Edwin,/ thou wast found worthy to exchange thy worldly crown/ for the crown of martyrdom/ at the hands of the godless Mercians./ Inspired by thy example,/ we beseech thee to pray that we may have the courage to fight evil in any form/ that we too may receive the reward of eternal blessedness.

Troparion of ST COSMAS — Tone 8
O Champion of Orthodoxy, teacher of purity and of true worship, / The enlightener of the universe and the adornment of the Hierarchs: / O all-wise Father Cosmas, Your teachings have gleamed with light upon all things. / Intercede before Christ our God to save our souls!

Troparion of ST COSMAS — Tone 4
Though in the flesh, you were zealous to emulate the choirs of heaven, / And while on earth you composed hymns to God in the highest, / Like a harp of holy wisdom, / With enlightened understanding you hymned God the Word. / O divinely inspired Cosmas, we praise you with hymns!

Troparion of ST MARTIN the Merciful — Tone 4
In signs and in miracles you were renowned throughout Gaul. / By grace and adoption you are a light for the world, O Martin, blessed of God. / Almsgiving and compassion filled your life with their splendors, / teaching and wise counsel were your riches and treasures, / which you dispense freely to those who honor you.

Apolytikion of ST THEOSEBIUS ―Tone 3
From youth you had, O blessed one, a divine mind, and in your soul, you pleased God with your divine mind. You brightly shined with the virtues Theosevios, and received the grace to work wonders from God. Venerable Father, entreat Christ God, to grant us the great mercy.

Ἅγιος ἘΠΊΚΤΗΤΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θείαν ἄσκησιν, στερρῶς ἀνύσας, εὐηρέστησας, Χριστῷ ὁσίως, Θεοφόρε παμμάκαρ Ἐπίκτητε. Καὶ δοξασθεῖς τῇ τοῦ Πνεύματος χάριτι, ἡμᾶς λύτρωσε κινδύνων καὶ θλίψεων. Πάτερ ὅσιε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Ὅσιος ΣΥΜΕὼΝ ὁ Νέος Θεολόγος Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως.
Θείαν ἔλλαμψιν, Συμεὼν Πάτερ, εἰσδεξάμενος, ἐν τῇ ψυχῇ σου, φωστὴρ ἐν κόσμῳ ἐδείχθης λαμπρότατος, διασκεδάζων αὐτοῦ τὴν σκοτόμαιναν, καὶ πάντας πείθων ζητεῖν, ἣν ἀπώλεσαν, χάριν Πνεύματος. Αὐτὸ ἐκτενῶς ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.


Kontakion of the Martyrs PROBUS, TARACHUS and ANDRONICUS ― Tone 2
The soldiers of Christ, the holy martyrs/ Probus, Tarachus and Andronicus,/ have shown us the glory of the Trinity./ They refuted the error of their persecutors/ by fighting bravely for the Faith.

Kontakion of the Martyrs PROBUS, TARACHUS and ANDRONICUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
The valiant warriors and martyrs of Christ,/ Tarachus, Probus and Andronicus,/ have revealed to us the glory of the Trinity;/ for they denounced all the ungodliness of the tyrants,// contending with valor and faith.

Ἅγιοι ΠΡΌΒΟΣ, ΤΆΡΑΧΟΣ καὶ ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ Κοντάκιον Κοντάκιον ― Ἦχος β´. Τὰ ἄνω ζητῶν
Τριάδος ἡμῖv, τὴν δόξαν ἐμφανίσαντες, γενναῖοι Χριστοῦ, ὁπλῖται θεῖοι Μάρτυρες, σὺν Ταράχῳ Πρόβος τε καὶ Ἀνδρόvικος, ἤλεγξαν ἄπασαv, τῶν τυράννων ἀθεότητα, τῇ πίστει γενναίως ἐναθλήσαντες.

Ἅγιοι ΠΡΌΒΟΣ, ΤΆΡΑΧΟΣ καὶ ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Τῆς Τριάδος πρόμαχοι γεγενημένοι, οἱ γενναῖοι Μάρτυρες, Πρόβος καὶ Τάραχος ὁμοῦ, σὺν Ἀνδρονίκῳ ἠρίστευσαν, κατὰ τῆς πλάνης στησάμενοι τρόπαια.

Kontakion of ST COSMAS — Tone 2
O God-inspired Cosmas, you adorned yourself with virtues, / Adorning the Church of Christ with the rich splendor of your hymns. / Intercede with the Lord that He may deliver us from the snares of our enemies! / We cry out to you: Rejoice, O holy and blessed Father!

Kontakion of ST MARTIN the Merciful — Tone 8
As a devoted man of God, you proclaimed His mysteries, / and as a seer of the Trinity, you shed your blessings on the Occident. / By your prayers and entreaties, O adornment of Tours and glory of all the Church, / preserve us, O Saint Martin, and save all who praise your memory.

Ὅσιος ΣΥΜΕὼΝ ὁ Νέος Θεολόγος Κοντάκιον ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Τῷ φωτὶ λαμπόμενος, τῷ τρισηλίῳ θεόφρον, θεολόγος γέγονας, τῆς Ὑπερθέου Τριάδος· ἄνωθεν, σοφίαν λόγων καταπλουτήσας, ἔβλυσας, θεοσοφίας ἔνθεα ῥεῖθρα, ἐξ ὧν πίνοντες βοῶμεν· χαίροις τρισμάκαρ Συμεὼν Ὅσιε.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιοι ΠΡΌΒΟΣ, ΤΆΡΑΧΟΣ καὶ ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ
Τρίφωτος λυχνία μαρτυρική, Τάραχος καὶ Πρόβος, καὶ Ἀδρόνικος οἱ στερροί, ὤφθησαν ἐν κόσμῳ, Τριάδος ὑπερθέου, τὰς τηλαυγεῖς ἐλλάμψεις, ἀεὶ πυρσεύοντες.

Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ΣΥΜΕὼΝ ὁ Νέος Θεολόγος
Ἅπασαν τὴν αἴσθησιν ὑπερβάς, ἐκ τῶν ὑπὲρ φύσιν, θεαμάτων τὰς δωρεάς, θεολόγῳ γλώσσῃ, ὦ Συμεὼν πορθμεύεις, καλλιγραφῶν τὸν τρόπον, τὸν τῆς θεώσεως.

Tuesday, October 23, 2018

• October 24 / October 11 •

October 24 / October 11
2018 (7527)
HOLY APOSTLE PHILIP OF THE SEVENTY ― ONE OF THE SEVEN DEACONS
THEOPHANES THE CONFESSOR OF NICEA ― BISHOP AND HYMNOGRAPHER
ST CAINNECH (CANICE or KENNETH) MONK
Holy Martyrs ZINAIDA and PHILONILLA the Unmercenary Healer
Synaxis of the Saints of OPTINA
Troparion of the APOSTLE PHILIP ― Tone 3
Filled with divine grace thou didst serve in the Church/ as a deacon of God the Word, O Apostle./ By the working of miracles and signs from God/ thou didst enlighten the multitudes of Samaria./ O blessed Philip, entreat Christ our God to grant us His great mercy.

Troparion of the APOSTLE PHILIP ― Tone 3
O holy apostle Philip/ entreat the merciful God// that He grant to our souls remission of transgressions.

Ἅγιος ΦΊΛΙΠΠΟΣ ὁ Ἀπόστολος Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ΄
Ἀπόστολε Ἅγιε Φίλιππε, πρέσβευε τῷ ἐλεήμονι Θεῷ, ἵνα πταισμάτων ἄφεσιν, παράσχῃ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν.

Ἅγιος ΦΊΛΙΠΠΟΣ ὁ Ἀπόστολος Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θείας χάριτος, πλήρης ὑπάρχων, διηκόνησας, τῇ Ἐκκλησίᾳ, ὡς Διάκονος τοῦ Λόγου Ἀπόστολε· θεοσημείαις δὲ θείαις χρησάμενος, τῆς Σαμαρείας τὰ πλήθη κατηύγασας. Μάκαρ Φίλιππε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Troparion of ST THEOPHANES — Tone 5
Having attained an angelic state, / you sounded forth as a golden trumpet of revelation / and nourished the chosen people with your words. / The singing of your hymns gladdens the Church, / for which you struggled, O Theophanes.

Troparion of ST THEOPHANES — Tone 8
O instructor of Orthodoxy, teacher of piety and purity,/ beacon for the whole world, divinely inspired adornment of hierarchs./ O most wise Theophanes by thy doctrines thou hast illumined all.// O harp of the Spirit, entreat Christ God that our souls be saved.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ὁσίου ― Ἦχος πλ. δ´
Ὀρθοδοξίας ὁδηγέ, εὐσεβείας Διδάσκαλε καὶ σεμνότητος, τῆς Οἰκουμένης ὁ φωστήρ, τῶν Μοναζόντων θεόπνευστον ἐγκαλλώπισμα, Θεόφανες σοφέ, ταῖς διδαχαῖς σου πάντας ἐφώτισας, λύρα τοῦ Πνεύματος. Πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ὅσιος ΘΕΟΦΆΝΗΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Μυηθεῖς τῶν Ἀγγέλων Πάτερ τὸ σύντονον, θεοφανείας ἀρρήτου ἐδείχθης σάλπιγξ χρυσῆ, περιούσιον λαὸν τρέφων τοῖς λόγοις σου· τῶν γὰρ πανσόφων σου ᾠδῶν, ἡ πανεύσημος μολπή, εὐφραίνει τὴν Ἐκκλησίαν, δι’ ἣν λαμπρῶς ἠγωνίσω, θεομακάριστε Θεόφανες.

Troparion of ST CAINNECH — Tone 8
In honour thou dost rank with Ireland's Enlightener,/ O Lover of the Desert, Composer of sacred verse,/ Father of Monks and Founder of Monasteries, O Father Cainnech./ Labouring for Christ, both in thy native land and in Scotland,/ Thou art a tireless intercessor for the faithful./ Pray for us who hymn thee, that despite our frailty we may be granted great mercy.

Martyrs ZENAIDA and PHILONILLA Apolytikion ―Tone 3
The greatly-honored Tarsus let us honor, which blossomed forth the precious flowers: Zenais the Wise and Philonilla, for they possessed the unassailable crypt of the faith, and deposed all the ranks of the demons. They therefore rejoice with the Angels, and ever intercede for us.

Martyrs ZENAIDA and PHILONILLA Troparion ― Tone 4
Having finished the race and kept the Faith, through martyrdom ye were led to Christ, the Lamb and Shepherd, as reason-endowed ewe-lambs. Wherefore, with joyous soul we celebrate your holy memory today, magnifying Christ, O right wondrous Zinaida and Philonilla.

VENERABLE FATHERS OF OPTINA Troparion ― Tone 1
Abiding in unceasing prayer,/ and embrac­ing the wicked as well as the good with love,/ O venerable elders of Optina,/ ye served God and your neighbors,/ and through vigils, tears and. fasting/ received the gift of divers miracles./ Glory to Him Who hath given us such media­tors!/ Glory to Him Who hath glorified you!// Glory to God Who is wondrous in His saints!


Kontakion of the APOSTLE PHILIP ― Tone 4 "Having been lifted up"
The most wondrous fisher of nations,/ conversor with the disciples of Christ,/ Philip, forechosen from among the apostles,/ doth today bestow a wealth of healing upon the world,/ and doth protect them that praise him from evil circumstances./ Wherefore, together we cry aloud to him:// Save us all by thy prayers, O apostle!

Kontakion of the APOSTLE PHILIP — Tone 4 “Today You have shown forth...”
Inspired by the All-Holy Spirit, / you enlightened the entire world by your teachings and resplendent miracles, / Apostle Philip, sacred initiate.

Kontakion of the APOSTLE PHILIP ― Tone 4
Inspired by the Holy Spirit/ thou didst enlighten the world with thy teachings and resplendent miracles,/ O Apostle Philip, initiate in sacred truths.

Ἅγιος ΦΊΛΙΠΠΟΣ ὁ Ἀπόστολος Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Φωτισθεὶς ἐν Πνεύματι τῷ Παναγίῳ, τὰ τῆς γῆς πληρώματα, ταῖς σαῖς φωτίζεις διδαχαῖς, καὶ τῶν θαυμάτων λαμπρότησι, ἱερομύστα Ἀπόστολε Φίλιππε.

Kontakion of ST THEOPHANES — Tone 2
Having thundered the divine incarnation of Christ,/ thou didst convict the fleshless foes,/ O wonderful Theophanes./ We beseech thee to pray for us all.

Kontakion of ST THEOPHANES — Tone 2 "Seeking the highest"
Thundering forth the divine incarnation of Christ,/ thou didst utterly denounce the incorporeal foe,/ O wondrous Theophanes./ Wherefore, we all piously cry out to thee with faiths:/ Pray thou unceasingly in behalf of us all!

Kontakion of ST THEOPHANES — Tone 4 “Today You have shown forth...”
You dawned on the Church like a second sun, venerable Theophanes, / enlightening her with the beams of your teachings / as a priest of Christ our God.

Ὅσιος ΘΕΟΦΆΝΗΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Ἀνεφάνης Ὅσιε τῇ Ἐκκλησίᾳ, ὥσπερ ἄλλος ἥλιος, ταύτην φωτίζων ἀστραπαῖς, τῶν σῶν δογμάτων Θεόφανες, ὡς θυηπόλος Χριστοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν.

Martyrs ZENAIDA and PHILONILLA Kontakion ― Tone 2
O emulators of Stephen, the first among athletes, and fellow laborers with the physicians who charged no fee: for the sake of Christ, the Chief Cornerstone, ye were stoned to death, persecuted by hardhearted people; and having acquired boldness before the Holy Trinity, ye drive away the ailments of suffering men. O martyrs, beseech the merciful God, that we who honor your sufferings with faith may be saved.

VENERABLE FATHERS OF OPTINA Kontakion― Tone 8 "To thee, the champion leader..."
Having withdrawn from this vain work and discovered a treasure through your pure life,/ ye have not abandoned your care for sinners in this world;/ but, as guides for the lost, deliver us from the vanity of this world,// that we may say: Rejoice, O divinely wise elders!


Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΦΊΛΙΠΠΟΣ ὁ Ἀπόστολος
Πίστεως τὸ πλήρωμα γεωργῶν, ἐξ αὐτοῦ παρέχεις, τῷ πληρώματι τῶν πιστῶν, ὡς ἐκλελεγμένος, διακονεῖν ἁγίοις· ἐξ οὗ ἡμῖν μετάδος, Φίλιππε ἔνδοξε.

Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ΘΕΟΦΆΝΗΣ
Ὄργανον τοῦ Πνεύματος ἐμμελές, λιγυρὰ κινύρα, ἐξαγγέλουσα τοῖς ἐν γῇ, τῶν ἐπουρανίων, ᾀσμάτων τὰς ὑψώσεις, ὑπάρχεις Ἱεράρχα, Πάτερ Θεόφανες.

Monday, October 22, 2018

• October 23 / October 10 •

October 23 / October 10
2018 (7527)
HOLY MARTYRS EULAMPIUS AND HIS SISTER EULAMPIA
ST PATRICIAN, HIERARCH
Elder AMBROSE of Optina
Synaxis of the Saints of OPTINA
Troparion of the Martyrs EULAMPIUS and EULAMPIA ― Tone 1
United by natural bonds/ you were of one soul and steadfast in contest,/ as divine kinsmen, Eulampius and Eulampia./ Since you have received crowns of honour save us by your prayers.

Troparion of the Martyrs EULAMPIUS and EULAMPIA ― Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.

Troparion to 200 Martyrs — Tone 4
Your holy martyrs, O Lord, / through their sufferings have received incorruptible crowns from You, our God. / For having Your strength, they laid low their adversaries, / and shattered the powerless boldness of demons. / Through their intercessions, save our souls!

Ἅγιοι ΕὐΛΆΜΠΙΟΣ καὶ ΕὐΛΑΜΠΊΑ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ´. Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιοι ΕὐΛΆΜΠΙΟΣ καὶ ΕὐΛΑΜΠΊΑ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος α’. Τὸν τάφον σου Σωτήρ
Τῆς φύσεως θεσμῷ, συνημμένοι ἐνθέως, ὁμόψυχοι στερρῶς, ὡς ὁμαίμονες θεῖοι, αὐτάδελφοι Μάρτυρες, ἐν ἀθλήσει ὡράθητε, ὦ Εὐλάμπιε, σὺν τῇ σεμνῇ Εὐλαμπίᾳ· ὅθεν στέφανον, νικητικὸν δεδεγμένοι, ἡμᾶς διασῴζετε.

Troparion of ST PATRICIAN ― Tone 1
Driven from the See in Strathclyde by the Saxon hordes,/ thou wast sheltered by the Manx people/ to whom thou didst preach the life-giving Gospel of Christ,/ O Hierarch Patrician./ In thy patience and love for all, remember those who now cry to thee/ and beseech Christ our God that He will save our souls.

Apolytikion of Elder AMBROSE of Optina ― Plagal Tone 1
We run to thee O Ambrose our Father, as to a healing spring. For thou dost truly instruct us on the path of salvation, preserving us from misfortune and calamity by thy prayers, consoling us in sorrows of body and soul, teaching above all by humility, patience and love. Pray to Christ, the Lover of mankind, and to our Fervent Intercessor that our souls may be saved.

VENERABLE FATHERS OF OPTINA Troparion ― Tone 1
Abiding in unceasing prayer,/ and embrac­ing the wicked as well as the good with love,/ O venerable elders of Optina,/ ye served God and your neighbors,/ and through vigils, tears and. fasting/ received the gift of divers miracles./ Glory to Him Who hath given us such media­tors!/ Glory to Him Who hath glorified you!// Glory to God Who is wondrous in His saints!


Kontakion of the Martyrs EULAMPIUS and EULAMPIA ― Tone 3
We honour the noble martyrs Eulampius and Eulampia,/ brother and sister according to the flesh./ They have put to shame the wiles of the enemy/ through the power of Christ the Crucified.

Kontakion of the Martyrs EULAMPIUS and EULAMPIA ― Tone 3 "Today the Virgin"
Let us hymn the valiant martyrs,/ the brother and sister according to the flesh:/ the wise Eulampius and Eulampia;/ for with the power of the Crucified they put the wiles of the most iniquitous one to shame.// Wherefore, they have been shown to be the glory and boast of martyrs.

Κοντάκιον ― Ἦχος γ΄. Ἡ Παρθένος σήμερον
Τοὺς γενναίους Μάρτυρας, καὶ ἀδελφοὺς κατὰ σάρκα, τὸν σοφὸν Εὐλάμπιον, καὶ Εὐλαμπίαν τιμῶμεν, οὗτοι γὰρ τῶν τυραννούντων μηχανουργίας, ᾔσχυναν τῇ δυναστείᾳ τοῦ σταυρωθέντος· ἀνεδείχθησαν διόπερ, Μαρτύρων δόξα, ὁμοῦ καὶ καύχημα.

Kontakion Elder AMBROSE of Optina ― Tone 2
Having fulfilled the precepts of the Shepherd of shepherds, thou didst inherit the grace of eldership, having pity on all who run to thee with faith. Therefore we, thy children, cry out to thee in love: Holy Father Ambrose, pray to Christ God that He would save our souls.

VENERABLE FATHERS OF OPTINA Kontakion― Tone 8 "To thee, the champion leader..."
Having withdrawn from this vain work and discovered a treasure through your pure life,/ ye have not abandoned your care for sinners in this world;/ but, as guides for the lost, deliver us from the vanity of this world,// that we may say: Rejoice, O divinely wise elders!


Megalynarion of the Martyrs EULAMPIUS and EULAMPIA
Rejoice, Martyrs the august two, blessed Eulampios, and Eulampia the sister, with the two hundred holy athletes, intercede to the Lord on behalf of us all.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιοι ΕὐΛΆΜΠΙΟΣ καὶ ΕὐΛΑΜΠΊΑ
Ἐκλαμπρὸν ἐν ἄθλοις καὶ θεαυγῆ, Εὐλάμπιε Μάρτυς, Εὐλαμπία ἡ εὐκλεής, σὲ τεθεαμένη, ἐκλάμπρως κοινωνεῖ σοι, τῶν ὑπερλάμπρων πόνων· μεθ’ ἧς τιμῶμέν σε.

Sunday, October 21, 2018

• October 22 / October 9 •

October 22 / October 9
2018 (7527)
HOLY APOSTLE JAMES ― SON OF ALPHAEUS
Righteous Forefather ABRAHAM
Ss ANDRONICUS and his wife ATHANASIA
Troparion of APOSTLE JAMES ― Tone 3
O holy apostle James/ entreat the merciful God// that He grant to our souls remission of transgressions.

Troparion of APOSTLE JAMES ― Tone 4
O holy Apostle James,/ thou didst receive the fiery grace of the Spirit/ and didst shine on the world like the morning star;/ thou didst dispel the pagan night of idols./ Pray unceasingly for our souls.

Apolytikion of APOSTLE JAMES ― Tone 4
As a divine apostle, O glorious James, thou didst receive the fiery grace of the Spirit within thy soul. Thou didst shine forth in the world like a morning star, ending the polytheistic night of idolatry. And now do thou pray unceasingly in behalf of our souls.

Ἅγιος ἸΆΚΩΒΟΣ ὁ Ἀπόστολος Ἀπολυτίκιο ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Τὴν χάριν τοῦ Πνεύματος, γλωσσοπυρσεύτῳ πνοῇ, ὡς θεῖος Ἀπόστολος, ὑποδεχθεὶς τῇ ψυχῇ, Ἰάκωβε ἔνδοξε, ἔλαμψας ἐν τῷ κόσμῳ, ὡς ἀστὴρ ἑωσφόρος· ἔλυσας τῶν εἰδώλων, τὴν πολύθεον νύκτα. Καὶ νῦν ἀπαύστως δυσώπει, ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.

Apolytikion of Forefather ABRAHAM ― Plagal Tone 1
In the night universal of ignorance towards God, and in that starless, profound gloom bereft of heavenly light, thou, O Abraham, wast kindled in the firmament, burning with bright far-shining faith in the Everlasting Light, Who shone forth to us from thy seed. Do thou entreat Him with fervour, that He enlighten us and save our souls.

Ὅσιοι ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ καὶ ἈΘΑΝΑΣΊΑ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Σωφροσύνης τὴν χλαῖναν τὴν θεοΰφαντον, κατεποικίλατε χρόαις τῶν ἱερῶν ἀρετῶν, ὁμοφρόνως ἐν σπουδῇ ἄμφω ἀσκήσαντες· ὅθεν ὑμῶν τὴν σιωπήν, ἡ τρισάγιος ᾠδή, ἐδέξατο ἐν ὑψίστοις, Ἀνδρόνικε σὺν τῇ θείᾳ, Ἀθανασίᾳ τῇ θεόφρονι.


Kontakion of APOSTLE JAMES ― Tone 2 "The steadfast"
With praises let us all bless the divine herald James,/ who steadfastly instilled the dogmas of wisdom in the souls of the pious,/ for, standing before the throne of the Master of glory,/ he rejoiceth with all the angels,// praying unceasingly for us all.

Kontakion of APOSTLE JAMES ― Tone 4
James was a wonderful fisherman of the nations/ and companion of the Disciples and Apostles./ He dispenses the wealth of his healings to the world/ and frees from distress those who honour him./ With one voice we cry to him: Save us all by thy prayers, O Apostle.

Kontakion of APOSTLE JAMES ― Tone 4
Having proved thyself most wondrous in netting the nations, and showing thyself a most honorable companion of the apostles, O James, thou didst dispense the wealth of thy healings to the world and dost protect those who laud thee. Wherefore, with one voice we cry aloud to thee: Save us all by thine intercessions, O apostle.

Ἅγιος ἸΆΚΩΒΟΣ ὁ Ἀπόστολος Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. α’. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Ὁ τῶν ἐθνῶν σαγηνευτὴς ὑπερθαύμαστος, καὶ Μαθητῶν ἀναδειχθεὶς τιμιώτατος, καὶ Ἀποστόλων σύσκηνος Ἰάκωβος, κόσμῳ τῶν ἰάσεων, διανέμει τὸν πλοῦτον, λύει περιστάσεων, τοὺς αὐτὸν εὐφημοῦντας· διὸ συμφώνως κράζομεν αὐτῷ· Σῷζε τοὺς πάντας, εὐχαῖς σου Ἀπόστολε.

Kontakion of Forefather ABRAHAM ― Tone 2
The servant wast thou, a mortal fashioned from the earth; thy master was God, creation's Lord and Fashioner; yet, well-pleased to glorify thy celestial greatness, the Lord of all called Himself the God of Abraham. Procure for us mercies from thy merciful Lord.

Ὅσιοι ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ καὶ ἈΘΑΝΑΣΊΑ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς τῆς νομίμου συζυγίας ὑποτύπωσιν
Καὶ τῆς ἐνθέου πολιτείας ἀκροθίνια
Ἀναδήσωμεν τοῖς ἄνθεσι τῶν ᾀσμάτων
Τὸν ὁσίως διαπρέψαντα Ἀνδρόνικον,
Σὺν αὐτῷ Ἀθανασίαν τὴν ὁμόζυγον,
Τούτοις λέγοντες, χαίροις ζεῦγος πανόσιον.


Megalynarion of APOSTLE JAMES
O James, thou great apostle and seer of God, thou didst teach the nations and didst bring them to the Light. As thou art the Master's divine and blessed disciple, be thou mindful of us who honor thy holy memory.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ἸΆΚΩΒΟΣ ὁ Ἀπόστολος
Μύστης καὶ Ἀπόστολος πεφηνώς, τοῦ δι’ εὐσπλαγχνίαν, κενωθέντος μέχρι σαρκός, ἔφανας ἀδύτως, Ἰάκωβε θεόπτα, σωτήριον τὸ τούτου, πᾶσι τοῖς ἔθνεσι.

Μεγαλυνάριον. Ὅσιοι ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΣ καὶ ἈΘΑΝΑΣΊΑ
Ἀνδρείως ἡ σύμβιος ξυνωρίς, σὺν Ἀθανασίᾳ, ὁ Ἀνδρόνικος ὁ στερρός, τῆς ἀθανασίας, ἀνύσαντες τὴν τρίβον, τῆς ἀθανάτου δόξης, κατηξιώθησαν.

Saturday, October 20, 2018

• October 21 / October 8 •

October 21/ October 8
2018 (7527)
ST PELAGIA THE PENITENT
ST KEYNE ― VIRGIN
ST THAÏS the Repentant
PHILIP Bishop of Gortyna
Venerable New Martyrs AKAKIOS of Neochorion, EUTHYMIOS of Peloponnesos and IGNATIOS the New
Commemoration of the Holy Fathers of THE 7TH ECUMENICAL COUNCIL
Panagia NAUPAKTIOTISSA and the Battle of Lepanto // SUNDAY BETWEEN OCTOBER 7 AND 13 //
Troparion of ST PELAGIA Tone 4
Like a fragrant rose growing from thorns/ thou wast shown to the Church through thy virtuous deeds/ and wast a source of joy for the faithful./ Thou didst offer thy life in sweet-smelling fragrance to Him Who made thee wonderful./ Entreat Him to save us from every passion, O righteous Pelagia.

Troparion of ST PELAGIA ― Tone 8
In thee, O Mother, that which was created according to the image of God was manifestly saved./ For accepting thy cross thou didst follow after Christ,/ and praying thou didst learn to disdain the flesh,/ for thou didst transcend it to take care of thine immortal soul.// Wherefore, with the angels doth thy soul rejoice, O venerable Pelagia.

Troparion of ST PELAGIA ― Tone 8
The image of God was truly preserved in you, O Mother,
for you took up the Cross and followed Christ.
By so doing you taught us to disregard the flesh for it passes away.
but to care instead for the soul, since it is immortal.
Therefore your spirit, venerable Pelagía, rejoices with the angels.

Ὁσία ΠΕΛΑΓΊΑ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. δ´
Ἐν σοὶ Μῆτερ ἀκριβῶς διεσώθη τὸ κατ᾽ εἰκόνα· λαβοῦσα γὰρ τὸν σταυρόν, ἠκολούθησας τῷ Χριστῷ, καὶ πράττουσα ἐδίδασκες, ὑπερορᾷν μὲν σαρκός, παρέρχεται γάρ· ἐπιμελεῖσθαι δὲ ψυχῆς, πράγματος ἀθανάτoυ· διὸ καὶ μετὰ Ἀγγέλων συναγάλλεται, Ὁσία Πελαγία τὸ πνεῦμά σου.

Ὁσία ΠΕΛΑΓΊΑ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἐξ ἀκανθῶν καθάπερ ῥόδον εὐῶδες, τῇ Ἐκκλησίᾳ Πελαγία ἐδείχθης, ταῖς ἐναρέτοις πράξεσιν εὐφραίνουσα ἡμᾶς· ὅθεν καὶ προσήγαγες, ὡς ὀσμὴν εὐωδίας, τῷ σὲ θαυμαστώσαντι, τὸν σὸν βίον Ὁσία. Ὃν ἐκδυσώπει σώζεσθαι ἡμᾶς, παθῶν παντοίων, ψυχῆς τε καὶ σώματος.

Troparion of ST KEYNE ― Tone 8
Having turned serpents to stone, thou didst give thy name to Keynsham, O holy Keyne,/ and after thy life, resplendent with miracles,/ our Father Cadoc ministered to thee at thy repose./ By thy prayers, O Virgin, may we be granted great mercy.

Troparion of ST THAÏS ― Tone 4
O God of our fathers,
Do not take your mercy from us,
But ever act towards us according to your kindness
And by the prayers of your Holy Thais,
Guide our lives in peace!

Apolytikion of ST PHILIP
You were distinguished in Orthodoxy by your teachings, Father, thus mitigating dark heresies. And you proved to be an ardent preacher of divine words, Philip; you became exemplary in every divine prudence. Therefore with faith we honor you as a Hierarch of the island of Crete, blessed one.

Apolytikion of Hosiosmartyrs AKAKIOS, EUTHYMIOS and IGNATIOS ― Tone 1
Equal in number with the uncreated Trin­ity, O wise ones, with the choirs of angels and the ranks of martyrs ye stand, rejoicing, before the throne of the Godhead; wherefore, receiving effulgence from thence through communion, ye impart to the faithful a well-spring of healings and divine enlightenment. O Euthymios, mar­tyr of Christ, wise Ignatios and godly Akakios, pray ye ever in our behalf.

THE 7TH ECUMENICAL COUNCIL Troparion — Tone 8
Most glorious are You, O Christ our God! / You have established the Holy Fathers as lights on the earth! / Through them you have guided us to the true faith! / O greatly Compassionate One, glory to You!

Panagia NAUPAKTIOTISSA Apolytikion — Tone 1
The throngs of Naupaktiotes always are sheltered and safeguarded by thee, O Theotokos, Queen extolled above all hymns. For they have since ancient times held thy venerated icon as a treasure from which they draw divine grace and cures. Glory to thy Son and our Redeemer. Glory to thy majestic works. Glory to thy aid granted us, Naupaktiotissa.


Kontakion of ST PELAGIA Tone 2
Thou didst wear out thy body with fasts, vigils and prayers/ and pray thy Creator for total forgiveness./ This thou didst obtain/ and dost show us the way to repentance,/ O holy Mother Pelagia.

Kontakion of ST PELAGIA ― Tone 2 "Seeking the highest"
Laying waste to thy body with fasting,/ with vigilant supplications thou didst entreat the Creator concerning thy deeds,/ that thou mightest receive complete remission;/ and this thou hast manifestly acquired, O mother,// having shown us the path of repentance.

Kontakion of ST PELAGIA ― Tone 2
You wore out your body through fasting, vigils, and prayer
beseeching the Creator to completely forgive your deeds.
You achieved this, holy Mother Pelagía,
thereby showing us the way to repentance.

Ὁσία ΠΕΛΑΓΊΑ Κοντάκιον ― Ἦχος β´. Τὰ ἄνω ζητῶν
Τὸ σῶμα τὸ σὸν νηστείαις κατατήξασα, ἀγρύπνοις εὐχαῖς, τὸv Κτίστην καθικέτευες, τοῦ λαβεῖν σῶν πράξεων, τὴv τελείαν Μῆτερ συγχώρησιv, ἢν καὶ ἔλαβες ἀληθῶς, ὁδὸν μετανοίας ὑποδείξασα.

Ὁσία ΠΕΛΑΓΊΑ Κοντάκιον ― Ἦχος α’. Χορὸς Ἀγγελικός
Πελάγει ἀρετῶν, ἀληθῶς ἰσαγγέλων, τὸ πέλαγος τῶν σῶν, ἐγκλημάτων Ὁσία, πανσόφως ἐβύθισας, καὶ δακρύων τοῖς ῥεύμασιν, ἐναπέπνιξας, τὸν πολυμήχανον ὄφιν· ὅθεν ἤστραψας, ὥσπερ λαμπὰς μετανοίας, τὴν κτίσιν φαιδρύνουσα.

Kontakion of ST THAÏS ― Tone 2
Let us praise the blessed Thais,
The truly fruitful branch from a corrupt root,
The sweet stream from a salty source,
The image of repentance and rule of patience!
Once a vessel of sin, she is now the chosen vessel of grace!
Let us cry aloud to her:
O Venerable Thais, entreat Christ God that our souls may be saved!

Kontakion of ST PHILIP ― Tone 4
You became evident as a champion of piety and was the island's brightest torch, Philip, venerable Father. Therefore we unceasingly honor your memory.

Kontakion of Hosiosmartyrs AKAKIOS, EUTHYMIOS and IGNATIOS ― Tone 4
The new celebration of the three passion-bearers hath today been shown forth to the Church, illumining the fullness of the Orthodox like beacons, O Christ.

THE 7TH ECUMENICAL COUNCIL Kontakion — Tone 6
The Son who shone forth from the Father / Was ineffably born, two-fold in nature, of a woman. / Having beheld Him, we do not deny the image of His form, / But depict it piously and revere it faithfully. / Thus, keeping the True Faith, / The Church venerates the icon of Christ Incarnate.


Μεγαλυνάριον. Ὁσία ΠΕΛΑΓΊΑ
Φερωνύμως πέλαγος γαληνόν, πλεύσασα Ὁσία, μετανοίας τῆς ἱερᾶς, Μῆτερ Πελαγία, τοῖς ἐν πελάγει βίου, λιμὴν σωτηριώδης, ὤφθης καὶ ἄκλυστος.

Megalynarion of ST PHILIP
Come, let us the faithful praise the shepherd of Gortyna and pride of the faithful. Rejoice, Hierarch Philip, guard and guardian and shelter of your flock.

Friday, October 19, 2018

• October 20 / October 7 •

October 20 / October 7
2018 (7527)
HOLY MARTYRS SERGIUS AND BACCHUS
HOLY MARTYR CYNOG
ST DUBTACH ― HIERARCH
ST JOHN Triantaphyllides the New Chrysostom and Merciful
Hieromartyr POLYCHRONIUS
Venerable JOHN the Hermit and 99 Monks of Crete
Troparion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 1
In contest you were victorious warriors of the Trinity/ and an illustrious pair of martyrs,/ Sergius godly champion, and Bacchus noble athlete./ In the radiancy of your glory you shelter those who cry:/ Glory to Him Who has strengthened you; glory to Him Who has crowned you;/ glory to Him Who through you works healings for all.

Troparion of SS SERGIUS and BACCHUS — Tone 4
Your holy martyrs Sergius and Bacchus, O Lord, / through their sufferings have received incorruptible crowns from You, our God. / For having Your strength, they laid low their adversaries, / and shattered the powerless boldness of demons. / Through their intercessions, save our souls!

Troparion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.

Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ´. Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἅγιοι ΣΈΡΓΙΟΣ καὶ ΒΆΚΧΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος α’. Τοῦ λίθου σφραγισθέντος
Τριάδος τῆς Ἁγίας ὁπλῖται τροπαιοῦχοι, ἡ λαμπρὰ δυὰς τῶν Μαρτύρων, ὡράθητε ἐν ἄθλοις, Σέργιος ὁ θεῖος ἀριστεύς, καὶ Βάκχος ὁ γενναῖος ἀθλητής· διὰ τοῦτο δοξασθέντες περιφανῶς, προΐστασθε τῶν βοώντων· δόξα τῷ ἐνισχύσαντι ὑμᾶς, δόξα τῷ στεφανώσαντι, δόξα τῷ ἐνεργοῦντι δι’ ὑμῶν, πᾶσιν ἰάματα.

Troparion of ST CYNOG ― Tone 4
Spurred on by their impiety,/ God-hating barbarians sought to destroy thee, O holy Cynog,/ but by death thou didst gain the victory./ Pray for us, that we too may triumph over evil by faithfulness unto the end,/ that we may be granted great mercy.

Troparion of ST DUBTACH ― Tone 1
Compassionate pastor and inspired teacher of Armagh's flock, O Hierarch Dubtach,/ thou art a model of piety for both the pastors and the laity of Christ's holy Church./ Intercede with Christ our God that we may be given grace to emulate thee/ in bringing others to Him that we all may be saved.

Apolytikion of ST JOHN Triantaphyllides ― Tone 1
The offspring of Chaldia, the barrier of Orthodoxy, the treasury of piety, John let us hymn, who pours out healings to the faithful, and mercy to those who run to him, giving the fruits of his divine teachings, imparting peace: glory to you whom we proclaim wise, glory to Him Who showed you to be, to all those who approach you with faith, a protective consolation.

Ἅγιος ΠΟΛΥΧΡΌΝΙΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ἐργάτης γενόμενος, τῆς ἀρετῆς ἐκ παιδός, θαυμάτων ἐπλούτησας, τὴν δωρεὰν ἐκ Χριστοῦ, σοφὲ Πολυχρόνιε· ὅθεν ἱερατεύσας, τῷ Θεῷ θεοφρόνως, ἤθλησας καὶ καθεῖλες, τοῦ Ἀρείου τὴν πλάνην· διὸ Ἱερομάρτυς, ἀξίως δεδόξασαι.

Apolytikion of Hosiosmartyrs of Crete ― Tone 3
The great island of Crete rejoices that in its mountains the supremely divine Fathers defeated their crafty adversary with tears, fasting, prayers and supplications. Therefore your spirits rejoice with the angels, and with your sacred relics grant healing to those who are suffering.

ἀΣΚΉΤΕΥΣΑΝ ΣΤὴΝ ΚΡΉΤΗ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Χορὸς πολυάριθμος, τῶν Ἀσκητῶν τοῦ Χριστοῦ, λαμπρῶς συγκροτούμενος, τῷ τῆς ἀγάπης δεσμῷ, ἐν Κρήτῃ ἐξέλαμψεν· ἔνθα καὶ ὁμοφρόνως, ἐνασκήσαντες πίστει, πάντες μιᾷ ἡμέρᾳ, μετετέθησαν ἄνω, πρεσβεύοντες Χριστῷ τῷ Θεῷ, δοῦναι πᾶσιν ἡμῖν συγχώρησιν.


Kontakion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 3
Let us gather and crown with praises/ the noble martyrs and brothers in the Faith,/ Sergius the warrior of the Trinity/ and Bacchus who with him in tortures persevered in praising Christ/ the Prizegiver and Creator of all.

Kontakion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
Having courageously confronted the enemy, / you brought an end to his guiles, and received from on high the crown of victory. / Illustrious martyrs, Sergius and Bacchus, / with one heart you cry aloud: / “How good and pleasant it is to dwell with God.

Kontakion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 2 "Seeking the highest"
Manfully arming your mind against the enemy,/ O most lauded martyrs,/ ye destroyed all their falsehood, receiving the trophy of victory from on high,/ and cry­ing out with oneness of mind:// How good and joyous it is to be with God.

Kontakion of SS SERGIUS and BACCHUS ― Tone 3
Let us gather and crown with praises, the noble martyrs and brothers in the faith, Sergius the warrior of the Trinity, and Bacchus who with him in tortures persevered in praising Christ, the Prizegiver and Creator of all.

Ἅγιοι ΣΈΡΓΙΟΣ καὶ ΒΆΚΧΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος β´. Τὰ ἄνω ζητῶν
Τὸν νοῦν πρὸς ἐχθροὺς ἀνδρείως παρατάξαντες, τὴν πᾶσαν αὐτῶv ἀπάτην κατελύσατε, καὶ τὴν νίκην ἄνωθεv, εἰληφότες Μάρτυρες πανεύφημοι, ὁμοφρόνως ἐκράζετε. Καλὸν καὶ τερπνὸν τὸ συνεῖναι Χριστῷ.

Ἅγιοι ΣΈΡΓΙΟΣ καὶ ΒΆΚΧΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Τοὺς γενναίους Μάρτυρας, καὶ ἀδελφοὺς ἐν τῇ πίστει, συνελθόντες στέψωμεν, ἐν ἱεραῖς εὐφημίαις, Σέργιον, τὸν τῆς Τριάδος στερρὸν ὁπλίτην, Βάκχον τε, τὸν ἐν βασάνοις συγκαρτεροῦντα, τὸν Χριστὸν θεολογοῦντας, τὸν ἀθλοθέτην καὶ Ποιητὴν τοῦ παντός.

Kontakion of ST JOHN Triantaphyllides ― Tone 3
With the reed, O Saint, of your love and words, you drew to yourself your flock, and on the beaten track of sanctity, you were seen as a container of heavenly grace, while we run with leaps to your relics, drawing healings, O John, bringing you hymns.

Ἅγιος ΠΟΛΥΧΡΌΝΙΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Ἱερεὺς θεόληπτος Πάτερ ἐδείχθης, καὶ στερρῶς ἐνήθλησας, ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ· διὸ ἀξίως δεδόξασαι, Ἱερομάρτυς σοφὲ Πολυχρόνιε.

Kontakion of Hosiosmartyrs of Crete ― Tone 3
Today Crete is joyously celebrating the most brilliant of the God-bearing Fathers, and invites every city and country to this commemoration. For Crete rejoices that she possesses a great treasure in its sacred reliquaries. O Fathers, the pride of Crete.

ἀΣΚΉΤΕΥΣΑΝ ΣΤὴΝ ΚΡΉΤΗ Κοντάκιον ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Ἐν τῇ Κρήτῃ λάμψαντες καθάπερ λύχνοι, ἀρετῶν ταῖς χάρισι, φωταγωγεῖτε μυστικῶς, Πατέρες θεῖοι τοὺς ψάλλοντας· χαίροις Ὁσίων χορὸς θεοσύνακτος.


Μεγαλυνάριον. Ἅγιοι ΣΈΡΓΙΟΣ καὶ ΒΆΚΧΟΣ
Χαίροις τῶν Μαρτύρων ἡ ξυνωρίς, Σέργιος ὁ θεῖος, καὶ ὁ Βάκχος ὁ εὐκλεής, οἱ τὸν Θεῖον Λόγον, δοξάσαντες ἐν ἄθλοις, ᾦ νῦν συνδοξασθέντες, ἡμᾶς φρουρήσατε.

Megalynarion of ST JOHN Triantaphyllides
Rejoice, the divine spring of Chaldia, and the most-ready defender of Orthodoxy; rejoice, John the glory of priests, the boast of all, newly-illumined illuminator.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΠΟΛΥΧΡΌΝΙΟΣ
Ἀρετῆς ἐργάτης ὢν ἐκ παιδός, τῆς ἱερωσύνης, ἀνεδείχθης στήλη λαμπρά, καὶ ὑπὲρ τῆς δόξης, Χριστοῦ ἤθλησας χαίρων, ἐκχέας σου τὸ αἷμα, ὦ Πολυχρόνιε.

Megalynarion of Hosiosmartyrs of Crete
Let all the faithful praise the Holy Fathers who shone so wonderfully; for we have these ardent protectors before the Creator, and we honor them with faith. The ever-vigilant guardians of Crete are her saints. They stood on the top of her mountains like immovable towers, and from these heights protected the people of Crete with her hundred cities. They guarded Crete's citizens both day and night. Their caves were their bases of operation; and in their caves their relics nurtured the countryside. And since then, Crete has been fertile with roses and lillies of the wilderness - our very own saintly fathers.

Μεγαλυνάριον. ἀΣΚΉΤΕΥΣΑΝ ΣΤὴΝ ΚΡΉΤΗ
Τοὺς ἐν ὁμονοίᾳ θεοφιλεῖ, λάμψαντας ἐν Κρήτῃ, δι’ ἀγώνων ἀσκητικῶν, τιμήσωμεν πόθῳ, Πατέρας τοὺς Ὁσίους· Χριστῷ γὰρ ὁμοφρόνως, κατηκολούθησαν.

Thursday, October 18, 2018

• October 19 / October 6 •

October 19 / October 6
2018 (7527)
HOLY AND GLORIOUS APOSTLE THOMAS
ST LALLUWY ― VIRGIN
Sainted INNOCENT (John Popov-Veniaminov) the Metropolitan of Moscow and Enlightener of the Aleuts, Apostle to the Americas
Venerable KENDEAS (Cindeus) of Cyprus
Troparion of ST THOMAS ― Tone 2
Thou wast a disciple of Christ and one of the Twelve,/ and by thy unbelief didst proclaim Christ's Resurrection./ By touch thou wast assured of His holy Passion,/ O glorious Apostle Thomas./ Pray to Him to grant us peace and mercy.

Troparion of ST THOMAS ― Tone 2
Thou wast a disciple of Christ,/ a member of the divine assembly of the apostles,/ for thou didst make certain of the Resurrection of Christ/ through thy disbelief/ and didst verify His all-pure Passion by thy touch,/ O all-praised Thomas.// Beseech thou now peace and great mercy for us.

Ἅγιος ΘΩΜᾶΣ ὁ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ΄
Ἀπόστολε Ἅγιε Θωμᾶ, πρέσβευε τῷ ἐλεήμονι Θεῷ, ἵνα πταισμάτων ἄφεσιν, παράσχῃ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν.

Ἅγιος ΘΩΜᾶΣ ὁ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς θεῖος Ἀπόστολος, θεολογίας κρουνούς, ἐνθέως ἐξήντλησας, ἐκ λογχονύκτου πλευρᾶς, Χριστοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν. Ὅθεν τῆς εὐσεβείας, κατασπείρας τὸν λόγον, ἔλαμψας ἐν Ἰνδίᾳ, ὡς ἀκτὶς οὐρανία, Θωμᾶ τῶν Ἀποστόλων, τὸ θεῖον ἀγλάϊσμα.

Troparion of ST LALLUWY ― Tone 8
To this day Menheniot's sacred well witnesses to thy virtue, O Pius Lalluwy./ As thou didst call forth a stream of living water from the earth,/ we pray thee, entreat Christ our God to pour forth for us/ the saving waters of eternal life.

Troparion of ST INNOCENT — Tone 4
O Holy Father Innocent / in obedience to the will of God / You accepted dangers and tribulations / bringing many peoples to the knowledge of truth. / You showed us the way, / now by your prayers help lead us into the Kingdom of Heaven.

Troparion of ST INNOCENT — Tone 4
You evangelized the northern people of America and Asia, / proclaiming the Gospel of Christ to the natives in their own tongues. / Holy Hierarch Father Innocent, / enlightener of Alaska and all America, / your ways were ordered by the Lord! / Pray to Him for the salvation of our souls in His heavenly Kingdom!

Apolytikion of ST KENDEAS ― Tone 1
Having hallowed through struggles the Jordan wilderness and the island of Cyprus, you shined upon all through remarkable battles as a fixed star. Therefore, having seen the fullness of your wonders, O God-bearing Kendeas, we lift our voices: Glory to You, O Christ, through him who extols. Glory to You through him who magnifies. Glory to the One who through you heals illnesses for all.


Kontakion of ST THOMAS ― Tone 4
The grace-filled Apostle and true servant of Christ/ cried out in repentance:/ Thou art my Lord and my God.

Kontakion of ST THOMAS ― Tone 4 "Today hast Thou appeared"
Full of the grace of wisdom,/ the apostle and true servant of Christ cried out to Thee in repentance:// Thou art my Lord and God!

Ἅγιος ΘΩΜᾶΣ ὁ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος δ'. Ἐπεφάνης σήμερον
Ὁ τῆς θείας χάριτος πεπληρωμένος, τοῦ Χριστοῦ Ἀπόστολος, καὶ ὑπηρέτης ἀληθής, ἐν μετανοίᾳ ἐκραύγαζε. Σύ μου ὑπάρχεις, Θεός τε καὶ Κύριος.

Ἅγιος ΘΩΜᾶΣ ὁ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὐπερμάχῳ
Ὡς κοινωνὸς τοῦ ἐκ πλευρᾶς ἄφεσιν βλύσαντος
Τοῦ ζωηφόρου ὁμοιώματος ἐτρύφησας
Λογχευθεὶς Θωμᾶ πανεύφημε τὴν πλευράν σου.
Ἀλλ’ ὡς Μάρτυς καὶ Ἀπόστολος θεόληπτος
Σωσωσμένους τῷ Δεσπότῃ σου προσάγαγε
Τοὺς βοῶντάς σοι, χαίροις μάκαρ Ἀπόστολε.

Kontakion of ST INNOCENT — Tone 2
A true celebration of the providence and grace of God / is your life, O Holy Father Innocent, Apostle to our land. / In hardships and dangers you toiled for the Gospel’s sake / and God delivered and preserved you unharmed. / From obscurity He highly exalted you as an example / that the Lord truly guides a man in the way he should go.


Megalynarion of ST THOMAS
Doubting, thou didst come forth to touch His side; yet the Resurrection was confirmed by thine unbelief. Henceforth, all have been taught by thee to serve Christ, O Thomas, who didst end thy course well by holy martyrdom.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΘΩΜᾶΣ ὁ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ
Τῇ χειρὶ ἁψάμενος τῆς πλευρᾶς, τοῦ βλύσαντος κόσμῳ, ἀθανάτου ζωῆς κρουνούς, ἐξ αὐτῆς ἐδέξω, δογμάτων θεῖα ῥεῖθρα, δι’ ὧν ψυχὰς ἀρδεύεις, Θωμᾶ Ἀπόστολε.

• ὑμνογραφία • August 24 / August 11 • ὑμνογραφία • 2022 (7530) #συνοδικός

συνοδικός NO ONE HEALS HIMSELF BY WOUNDING ANOTHER 24.8.2022 00:00 104\181 #συνοδικός #synodikos TUESDAY 🇺🇦 #συνοδικός ...