Translate

Wednesday, April 17, 2019

2019 • April 20 / April 7 • 7527 • LAZARUS SATURDAY •

April 20 / April 7
2019 (7527)

THE RAISING OF LAZARUS (Lazarus Saturday) commemorated always on Saturday before Palm Sunday // 2019 //
ST CALLIOPIOS THE MARTYR
ST GEORGE ― BISHOP OF LESBOS
ST BRYNACH ― HERMIT
ST TIKHON the Patriarch of Moscow and Enlightener of North America
ST GERASIMOS of Byzantium
ST SAVVAS THE NEW of Kalymnos
Troparion of ST LAZARUS ― Tone 1
Thou didst give a pledge of the general resurrection before Thy Passion, O Christ our God, by raising Lazarus from the dead. Therefore, we too, like the children, carry the symbols of victory and cry to Thee, the Vanquisher of death: Hosanna in the Heights! Blessed is He Who comes in the Name of the Lord.

Troparion of ST LAZARUS ― Tone 1
By raising Lazarus from the dead before Your passion, / You did confirm the universal Resurrection, O Christ God! / Like the children with the palms of victory, / We cry out to You, O Vanquisher of death; / Hosanna in the Highest! / Blessed is He that comes in the Name of the Lord!

Apolytikion of ST LAZARUS ― Tone 1
O Christ our God, before Your Passion, You raised Lazarus from the dead to confirm the common Resurrection for all. Therefore, we carry the symbols of victory as did the youths, and we cry out to You, the victor over death, "Hosanna in the highest. Blessed is He who comes in the name of the Lord. "

Troparion of ST LAZARUS ― Tone 1
In Confirming the common Resurrection, O Christ God, Thou didst raise up Lazarus from the dead before Thy Passion. Wherefore, we also, like the children, bearing the symbols of victory, cry to Thee, the Vanquisher of death: Hosanna in the highest; blessed is He that cometh in the Name of the Lord.

Ἀνάστασις τοῦ Λαζάρου ― Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος α’
Τὴν κοινὴν Ἀνάστασιν πρὸ τοῦ σοῦ πάθους πιστούμενος, ἐκ νεκρῶν ἤγειρας τὸν Λάζαρον Χριστὲ ὁ Θεός· ὅθεν καὶ ἡμεῖς ὡς οἱ παῖδες, τὰ τῆς νίκης σύμβολα φέροντες, σοὶ τῷ νικητῇ τοῦ θανάτου βοῶμεν· Ὠσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις, εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος, ἐν ὀνόματι Κυρίου.

• • •

Apolytilion of ST CALLIOPIOS ― Tone 4
Thy Martyrs, O Lord, in their courageous contest for Thee received as the prize the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since they possessed Thy strength, they cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by their prayers, save our souls, since Thou art merciful.

Troparion of ST CALLIOPIOS ― Tone 5
Thou didst blossom like an unfading rose/ and gladden Christ's Church by thy contest/ and the fragrance of thine exploits;/ by thy witness in the stadium/ thou didst share in thy Master's Passion,/ O blessed Calliopios.

Ἅγιος ΚΑΛΛΙΌΠΙΟΣ ― Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. α´. Τὸν συνάναρχον Λόγον Ἐκβλαστήσας ὡς ῥόδον Μάρτυς ἀμάραντον, ἀθλητικῶς κατευφραίνεις τὴν Ἐκκλησίαν Χριστοῦ, τῇ εὐπνοίᾳ τῶν λαμπρῶν κατορθωμάτων σου· σὺ γὰρ παθῶν ζωοποιῶν, ἀνεδείχθης κοινωνός, νομίμως ἀνδραγαθήσας, ὦ Καλλιόπιε μάκαρ, ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ὁ Μάρτυς σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτοῦ, τὸ στέφος ἐκομίσατο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· ἔχων γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλεν ἔθραυσε καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτοῦ ταῖς ἱκεσίαις Χριστέ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

• • •

Troparion of ST GEORGE of Lesbos ― Tone 3
Thou wast fruitful with the grace of the Spirit/ like a meadow planted by God,/ O sacred High Priest of the Mysteries./ Thou didst cultivate the souls of the faithful/ and refresh them with Living Water./ O righteous Father George,/ pray to Christ our God to grant us His great mercy.

Troparion of ST GEORGE of Lesbos ― Tone 3
Like a meadow planted by God / You were fruitful with the grace of the Spirit, / O holy Archpastor of the Mysteries. / You cultivated the souls of the faithful / Refreshing them with living water. / O righteous Father George, / Pray Christ our God to grant us great mercy!

Apolytikion of ST GEORGE of Lesbos ― Tone 3
As a garden planted by the Spirit, thou didst yield as fruit the soul's salvation, teaching men the ineffable mysteries of Him that fell as a grain of wheat in the earth and by His dying hath made all the world to live. Righteous Father George, entreat Christ our God in our behalf, that His great mercy may be granted unto us.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἱεράρχου ― Ἦχος δ´
Κανόνα πίστεως, καὶ εἰκόνα πραότητος, ἐγκρατείας διδάσκαλον, ἀνέδειξε σε τῇ ποίμνῃ σου, ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια· διὰ τοῦτο ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ πλούσια. Πάτερ Ἱεράρχα Γεώργιε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἱεράρχου ― Ἦχος γ´. Θείας πίστεως
Θείου Πνεύματος, καρποφορήσας, ὡς θεόφυτος λειμὼν τὴν χάριν, Ἱεράρχα τῶν ἀρρήτων Γεώργιε, τὰς τῶν ψυχῶν ἐγεώργησας αὔλακας, ὡς ἐπιπνοίας ἀΰλου γεώργιον. Πάτερ Ὅσιε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

• • •

Troparion of ST BRYNACH ― Tone 2
O holy Brynach, thou didst leave thy native Ireland/ to seek God in Pembroke's solitude./ As thou dost now stand before Christ our God,/ intercede with Him, we pray,/ that He may have mercy on us.

• • •

Troparion of ST TIKHON ― Tone 1
Let us praise Tikhon, the patriarch of all Russia, / And enlightener of North America / An ardent follower of the Apostolic traditions, / And good pastor of the Church of Christ. / Who was elected by divine providence, / And laid down his life for his sheep. / Let us sing to him with faith and hope, / And ask for his hierarchical intercessions: / Keep the church in Russia in tranquility, / And the church in North America in peace. / Gather her scattered children into one flock, / Bring to repentance those who have renounced the True Faith, / Preserve our lands from civil strife, / And entreat God’s peace for all people!

• • •

Apolytikion of ST GERASIMOS ― Tone 4
In the world you persevered in asceticism, and your words shined with wisdom, having arrived at the utmost of passionlessness, you appeared as the sun in its crossing O blessed one, shining on all who honor you O divinely-minded one. Show them to be shearers of heavenly joy, Venerable Father Gerasimos.

• • •

Apolytikion of ST SAVVAS the New
Let us faithful praise Holy Savvas, the glory and protector of Kalymnos, and peer of the Holy Ascetics of old; for he has been glorified resplendently as a servant of Christ, with the gift of working miracles, and he bestows upon all God's grace and mercy.

Ὅσιος ΣΆΒΒΑΣ ὁ ΝΈΟΣ ― Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος πλ. α´. Τὸν συνάναρχον Λόγον
Τῆς Καλύμνου τὸ κλέος καὶ θεῖον ἔφορον, καὶ τῶν πάλαι Ὁσίων τὸν ἰσοστάσιον, εὐφημήσωμεν πιστοὶ Σάββαν τὸν Ὅσιον· ὅτι δεδόξασται λαμπρῶς, ὡς θεράπων τοῦ Χριστοῦ, θαυμάτων τῇ ἐνεργείᾳ, καὶ διανέμει τοῖς πᾶσι, παρὰ Θεοῦ χάριν καὶ ἔλεος.


Kontakion of ST LAZARUS ― Tone 2
Christ, the joy of all, the truth, the light, the life, the resurrection of the world, in His goodness appeared to those on earth, and He became an image of the Resurrection and grants to all divine forgiveness.

Kontakion of ST LAZARUS ― Tone 2
Christ the Joy, the Truth and the Light of all, / The Life of the World and the Resurrection / Has appeared in His goodness, to those on earth. / He has become the Image of our Resurrection, / Granting divine forgiveness to all!

Kontakion of ST LAZARUS ― Tone 2
Christ, everyone's joy, the truth, the light, life, the resurrection of the world, has by His goodness appeared to those on earth. He is the archetype of the resurrection, granting divine forgiveness to all.

Kontakion of ST LAZARUS ― Tone 2
To those on the earth, * the Joy of all, Christ God, the Truth, * the Light and the Life, * the Resurrection of the world, * in His goodness hath now appeared and is become the true archetype * of the Resurrection of all, * bestowing divine forgiveness on all men.

Ἀνάστασις τοῦ Λαζάρου ― Κοντάκιον ― Ἦχος β’. Τὰ ἄνω ζητῶν Ἡ πάντων χαρά, Χριστὸς ἡ ἀλήθεια, τὸ φῶς ἡ ζωή, τοῦ κόσμου ἡ ἀνάστασις, τοῖς ἐν γῇ πεφανέρωται, τῇ αὐτοῦ ἀγαθότητι, καὶ γέγονε τύπος τῆς Ἀναστάσεως, τοῖς πᾶσι παρέχων θείαν ἄφεσιν.
• • •

Kontakion of ST CALLIOPIOS ― Tone 3
When thy mother saw thee adorned with the sacred wounds of martyrdom/ in conformity to the Lord's holy Passion,/ her will was one with thine./ Together with her entreat Christ our God to grant us His great mercy.

Kontakion of ST CALLIOPIOS ― Tone 3
When thy mother looked on thee made fair with wounds as a Martyr and conformed unto the Lord through holy contests and suff'rings, she was filled with ardent longing to win such glory and became with thee a Martyr in her volition. Now with her do thou entreat Christ, O Calliopius, that we find mercy and grace.

Ἅγιος ΚΑΛΛΙΌΠΙΟΣ ― Κοντάκιον ― Ἦχος γ´. Ἡ Παρθένος σήμερον
Μαρτυρίου στίγμασι, σὲ ἱερῶς κοσμηθέντα, καὶ ἁγίοις πάθεσι, συμμορφωθέντα Κυρίῳ, βλέψασα, ἡ σὲ τεκοῦσα ἁγία μήτηρ, σύμψυχος, τῇ προαιρέσει Μάρτυς σοι ὤφθη, Καλλιόπιε θεόφρον, μεθ’ ἧς δυσώπει ἐλεηθῆναι ἡμᾶς.

• • •

Kontakion of ST GEORGE of Lesbos ― Tone 4
Thou didst shine on the world like the sun, O holy and righteous George:/ inspired initiate of the sacred Faith,/ thou didst enlighten thy disciples.

Kontakion of ST GEORGE of Lesbos ― Tone 4
You shone on the world like the sun, O holy and righteous George, / Inspired initiate of the holy Faith, / Enlightening your disciples!

Kontakion of ST GEORGE of Lesbos ― Plagal Tone 4
As a true husbandman of grace and godly piety, who wast thyself the Holy Spirit's sacred husbandry, thou didst cultivate the plants of exalted wisdom; and in worshipping the icons of Christ and His Saints, thou didst pull up by the roots the tares of heresy. Hence we cry to thee: Rejoice, O God-bearing Father George.

Κοντάκιον τοῦ Ἱεράρχου― Ἦχος πλ. δ´. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς εὐσεβείας γεωργὸς καὶ μύστης ἔνθεος
Καὶ τῆς σοφίας θεοφύτευτον γεώργημα
Φυτοκόμος ἐχρημάτισας τῶν ἀρίστων·
Τοῦ Χριστοῦ γὰρ τὴν Εἰκόνα σεβαζόμενος
Τῆς αἰρέσεως διήλεγξας τὸ φρόνημα·
Ὅθεν κράζομεν, χαίροις Πάτερ Γεώργιε.

• • •

Kontakion of ST TIKHON ― Tone 3
Today the assembly of New Martyrs / Stands together with us in the Church / And together we raise a festive song / Celebrating the uncovering of the relics of our Hierarch Father Tikhon / Who defeated the enemy and preserved the Faith / While protecting the flock entrusted to him. / For he ever prays for us all / That we may never be deprived of the Love of God.

• • •

Kontakion of ST GERASIMOS ― Tone 4
Today the divine memory of Gerasimos, we celebrate with songs, crying out O faithful: Christ our only God, at the entreaties of Your Saint take pity on us.

• • •

Kontakion of ST SAVVAS THE NEW
Today the island of the Kalymnians celebrates your holy memory with a rejoicing heart; for it possesses as truly God-given wealth, your sacred body that has been glorified by God, O Father Savvas, approaching which they receive health of both soul and body.

Ὅσιος ΣΆΒΒΑΣ ὁ ΝΈΟΣ ― Κοντάκιον ― Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἑορτάζει σήμερον, τῶν Καλυμνίων ἡ νῆσος, τὴν ἁγίαν μνήμην σου, ἀγαλλομένῃ καρδίᾳ· ἔσχε γὰρ, ὡς θεοδώρητον ὄντως πλοῦτον, σκῆνός σου, τὸ θεοδόξαστον Πάτερ Σάββα, ᾧ προστρέχουσα ἐν πίστει, ῥῶσιν λαμβάνει, ψυχῆς τε καὶ σώματος.


Ἀνάστασις τοῦ Λαζάρου ― Μεγαλυνάριον Ἤγειρας Σωτήρ μου ἐκ τῶν νεκρῶν, Λάζαρον σὸν φίλον, τετραήμερον ὡς Θεός· ὅθεν Ἰουδαίων, ἐξέστησαν οἱ δῆμοι, τῆς δόξης σου Σωτήρ μου, τὸ μεγαλούργημα.
• • •

Ἅγιος ΚΑΛΛΙΌΠΙΟΣ ― Μεγαλυνάριον
Λόγοις τοῖς μητρῴοις ἱκανωθείς, αὐτόκλητος ἧκες, πρὸς ἀγῶνας μαρτυρικούς, οὓς καὶ διανύσας, Πατρὸς τοῦ οὐρανίου, τέκνον ὡραῖον ὤφθης, ὦ Καλλιόπιε.

Μεγαλυνάριον τοῦ Ἱεράρχου
Χαίροις γεωργίας καινῆς βλαστός, καὶ τῆς Ἐκκλησίας, πνευματέμφορος γεωργός· χαίροις Μυτιλήνης, ὁ θεῖος ποδηγέτης, Γεώργιε παμμάκαρ, μύστα τῆς χάριτος.

• • •

Megalynarion of ST SAVVAS THE NEW
Rejoice, thou new star of the Church, the offspring of Thrace and the beauty of Kalymnos,O God-inspired Savvas, fellow citizen of angels and equal of all the saints.

Ὅσιος ΣΆΒΒΑΣ ὁ ΝΈΟΣ ― Μεγαλυνάριον
Χαίροις τῆς Καλύμνου ὁ ἀρωγός, καὶ Δωδεκανήσου, λαμπαδοῦχος θεοφανής· χαίροις ὁ παρέχων, τοῖς πάσχουσι τὴν ῥῶσιν, ὦ Σάββα θεοφόρε, Ὁσίων σύσκηνε.

No comments:

Post a Comment

• ὑμνογραφία • August 24 / August 11 • ὑμνογραφία • 2022 (7530) #συνοδικός

συνοδικός NO ONE HEALS HIMSELF BY WOUNDING ANOTHER 24.8.2022 00:00 104\181 #συνοδικός #synodikos TUESDAY 🇺🇦 #συνοδικός ...