April 8 / March 26
2019 (7527)
SYNAXIS OF THE HOLY ARCHANGEL GABRIEL
ST SINCHEALL ― ABBOTT
Troparion of the Synaxis of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Today is the beginning of our salvation/ and the manifestation of the mystery which is from eternity./ The Son of God becomes the Son of the Virgin,/ and Gabriel announces grace./ So with him let us also cry to the Mother of God:/ Rejoice, thou who art full of grace!/ The Lord is with thee.
Troparion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Supreme Leader of the heavenly Hosts,/ we implore thee that by thy prayers thou wilt encircle us/ unworthy as we are,/ with the protection of the wings of thine immaterial glory,/ and guard us who fall down before thee and fervently cry:/ Deliver us from dangers,/ for thou art the commander of the Powers above.
Troparion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Gabriel, commander of the heavenly hosts, / we who are unworthy beseech you, / by your prayers encompass us beneath the wings of your immaterial glory, / and faithfully preserve us who fall down and cry to you: / “Deliver us from all harm, for you are the commander of the powers on high!”
Apolytikion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
O Commanders of the Heavenly Host, we the unworthy beseech you, that through your entreaties you will fortify us, guarding us in the shelter of the wings of your ethereal glory, even as we fervently bow before you crying: "Deliver us from all danger, as Commanders of the Powers on high! "
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Ἀπολυτίκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´
Τῶν οὐρανίων στρατιῶν Ἀρχιστράτηγε, δυσωποῦμέν σε ἀεί ἡμεῖς οἱ ἀνάξιοι, ἵνα ταῖς σαῖς δεήσεσι τειχίσῃς ἡμᾶς, σκέπῃ τῶν πτερύγων τῆς ἀῢλου σου δόξης, φρουρῶν ἡμᾶς προσπίπτοντας ἐκτενῶς καί βοῶντας· Ἐκ τῶν κινδύνων λύτρωσαι ἡμᾶς, ὡς Ταξιάρχης τῶν ἄνω Δυνάμεων.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Ἀπολυτίκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´. Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῷ
Φερωνυμίᾳ καταλλήλῳ ἐμπρέπων, καθυπουργεῖς ἐν τῇ τοῦ Λόγου σαρκώσει, ὡς στρατηγὸς τῶν Ἀσωμάτων τάξεων· ὅθεν εὐηγγέλισαι, τῇ Παρθένῳ Μαρίᾳ, χαῖρε προσφωνῶν αὐτῇ, τὸν Θεὸν γὰρ συλλήψῃ· ὃν ἐκδυσώπει σώζεσθαι ἡμᾶς, τοὺς σὲ ὑμνοῦντας, Γαβριὴλ Ἀρχάγγελε.
• • •
Troparion of ST SINCHEALL ― Tone 1
Thou didst make the wilderness thy dwelling/ and become an angel in the flesh and a wonderworker./ Thou wast found worthy of grace/ to heal all who hastened to thee, O blessed Sincheall./ Glory to Christ Who has glorified thee; glory to Him Who has crowned thee;/ glory to Him Who through thee works healings for all.
●
Kontakion of the Synaxis of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
Queen of the Heavenly Host,/ Defender of our souls,/ we thy servants offer to thee songs of victory and thanksgiving,/ for thou, O Mother of God,/ hast delivered us from dangers./ But as thou hast invincible power,/ free us from conflicts of all kinds/ that we may cry to thee:/ Rejoice, unwedded Bride!
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 2
Supreme Leader of God's armies and minister of the divine glory,/ prince of the Bodiless Angels and guide of men,/ ask what is good for us and great mercy,/ as Supreme Leader of the Bodiless Hosts.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Supreme Commander of God and minister of the Divine glory, guide of men and leader of the bodiless hosts: Ask for what is to our profit and for great mercy, since thou art Supreme Commander of the bodiless hosts.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
O Archangel, thou art the glorious intercessor and minister/ of the Splendid, Holy, All-accomplishing, Ineffable and Awesome Trinity./ Pray that we may be delivered from all harm and torment,/ that we may cry to thee: Rejoice, O protector of thy servants.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
Supreme commander Gabriel, / you are the glorious intercessor and servant / before the all-radiant, worthy, all-powerful, infinite and awesome Trinity. / Ever pray now that we may be delivered from all tribulations and torments, / so that we may cry out to you: / “Rejoice, protection of your servants!”
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´
Ἀρχιστράτηγε Θεοῦ λειτουργέ θείας δόξης, τῶν ἀνθρώπων ὁδηγέ καὶ ἀρχηγέ Ἀσωμάτων, τὸ συμφέρον ἡμῖν πρέσβευε, καὶ τὸ μέγα ἔλεος, ὡς τῶν Ἀσωμάτων Ἀρχιστράτηγος.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Ἦχος γ´. Ἡ Παρθένος σήμερον
Οὐρανίου τάξεως, φωτοειδὴς στρατηγέτης, Γαβριὴλ Ἀρχάγγελε, γεγενημένος ἐν δόξῃ, ἤγγειλας, χαρὰν τὴν ἄληκτον τῇ Παρθένῳ· ταύτῃ γὰρ, τὴν τοῦ ἀνάρχου σύλληψιν Λόγου, ἐκβοῶν εὐηγγελίσω· χαῖρε Παρθένε εὐλογημένη Ἁγνή.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Ἦχος δ´
Ἀρχιστράτηγε Θεοῦ, λειτουργὲ θείας δόξης, τῶν ἀνθρώπων ὁδηγὲ καὶ ἀρχηγὲ ἀσωμάτων, τὸ συμφέρον ἡμῖν πρέσβευε, καὶ τὸ μέγα ἔλεος, ὡς τῶν ἀσωμάτων Ἀρχιστράτηγος.
●
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Μεγαλυνάριον
Ὅλος ἡλιόμορφος καὶ φαιδρός, Γαβριὴλ ἐπέστης, τῇ Παρθένῳ ἐν Ναζαρέτ· παρ’ ἧς νῦν τὴν αἴγλην, τῆς Τρισηλίου δόξης, δεχόμενος ἀΰλως, ἡμᾶς καταύγασον.
2019 (7527)
SYNAXIS OF THE HOLY ARCHANGEL GABRIEL
ST SINCHEALL ― ABBOTT
Troparion of the Synaxis of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Today is the beginning of our salvation/ and the manifestation of the mystery which is from eternity./ The Son of God becomes the Son of the Virgin,/ and Gabriel announces grace./ So with him let us also cry to the Mother of God:/ Rejoice, thou who art full of grace!/ The Lord is with thee.
Troparion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Supreme Leader of the heavenly Hosts,/ we implore thee that by thy prayers thou wilt encircle us/ unworthy as we are,/ with the protection of the wings of thine immaterial glory,/ and guard us who fall down before thee and fervently cry:/ Deliver us from dangers,/ for thou art the commander of the Powers above.
Troparion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Gabriel, commander of the heavenly hosts, / we who are unworthy beseech you, / by your prayers encompass us beneath the wings of your immaterial glory, / and faithfully preserve us who fall down and cry to you: / “Deliver us from all harm, for you are the commander of the powers on high!”
Apolytikion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
O Commanders of the Heavenly Host, we the unworthy beseech you, that through your entreaties you will fortify us, guarding us in the shelter of the wings of your ethereal glory, even as we fervently bow before you crying: "Deliver us from all danger, as Commanders of the Powers on high! "
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Ἀπολυτίκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´
Τῶν οὐρανίων στρατιῶν Ἀρχιστράτηγε, δυσωποῦμέν σε ἀεί ἡμεῖς οἱ ἀνάξιοι, ἵνα ταῖς σαῖς δεήσεσι τειχίσῃς ἡμᾶς, σκέπῃ τῶν πτερύγων τῆς ἀῢλου σου δόξης, φρουρῶν ἡμᾶς προσπίπτοντας ἐκτενῶς καί βοῶντας· Ἐκ τῶν κινδύνων λύτρωσαι ἡμᾶς, ὡς Ταξιάρχης τῶν ἄνω Δυνάμεων.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Ἀπολυτίκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´. Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῷ
Φερωνυμίᾳ καταλλήλῳ ἐμπρέπων, καθυπουργεῖς ἐν τῇ τοῦ Λόγου σαρκώσει, ὡς στρατηγὸς τῶν Ἀσωμάτων τάξεων· ὅθεν εὐηγγέλισαι, τῇ Παρθένῳ Μαρίᾳ, χαῖρε προσφωνῶν αὐτῇ, τὸν Θεὸν γὰρ συλλήψῃ· ὃν ἐκδυσώπει σώζεσθαι ἡμᾶς, τοὺς σὲ ὑμνοῦντας, Γαβριὴλ Ἀρχάγγελε.
Troparion of ST SINCHEALL ― Tone 1
Thou didst make the wilderness thy dwelling/ and become an angel in the flesh and a wonderworker./ Thou wast found worthy of grace/ to heal all who hastened to thee, O blessed Sincheall./ Glory to Christ Who has glorified thee; glory to Him Who has crowned thee;/ glory to Him Who through thee works healings for all.
Kontakion of the Synaxis of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
Queen of the Heavenly Host,/ Defender of our souls,/ we thy servants offer to thee songs of victory and thanksgiving,/ for thou, O Mother of God,/ hast delivered us from dangers./ But as thou hast invincible power,/ free us from conflicts of all kinds/ that we may cry to thee:/ Rejoice, unwedded Bride!
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 2
Supreme Leader of God's armies and minister of the divine glory,/ prince of the Bodiless Angels and guide of men,/ ask what is good for us and great mercy,/ as Supreme Leader of the Bodiless Hosts.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 4
Supreme Commander of God and minister of the Divine glory, guide of men and leader of the bodiless hosts: Ask for what is to our profit and for great mercy, since thou art Supreme Commander of the bodiless hosts.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
O Archangel, thou art the glorious intercessor and minister/ of the Splendid, Holy, All-accomplishing, Ineffable and Awesome Trinity./ Pray that we may be delivered from all harm and torment,/ that we may cry to thee: Rejoice, O protector of thy servants.
Kontakion of the ARCHANGEL GABRIEL ― Tone 8
Supreme commander Gabriel, / you are the glorious intercessor and servant / before the all-radiant, worthy, all-powerful, infinite and awesome Trinity. / Ever pray now that we may be delivered from all tribulations and torments, / so that we may cry out to you: / “Rejoice, protection of your servants!”
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ Ἦχος δ´
Ἀρχιστράτηγε Θεοῦ λειτουργέ θείας δόξης, τῶν ἀνθρώπων ὁδηγέ καὶ ἀρχηγέ Ἀσωμάτων, τὸ συμφέρον ἡμῖν πρέσβευε, καὶ τὸ μέγα ἔλεος, ὡς τῶν Ἀσωμάτων Ἀρχιστράτηγος.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Ἦχος γ´. Ἡ Παρθένος σήμερον
Οὐρανίου τάξεως, φωτοειδὴς στρατηγέτης, Γαβριὴλ Ἀρχάγγελε, γεγενημένος ἐν δόξῃ, ἤγγειλας, χαρὰν τὴν ἄληκτον τῇ Παρθένῳ· ταύτῃ γὰρ, τὴν τοῦ ἀνάρχου σύλληψιν Λόγου, ἐκβοῶν εὐηγγελίσω· χαῖρε Παρθένε εὐλογημένη Ἁγνή.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Κοντάκιον ― Ἦχος δ´
Ἀρχιστράτηγε Θεοῦ, λειτουργὲ θείας δόξης, τῶν ἀνθρώπων ὁδηγὲ καὶ ἀρχηγὲ ἀσωμάτων, τὸ συμφέρον ἡμῖν πρέσβευε, καὶ τὸ μέγα ἔλεος, ὡς τῶν ἀσωμάτων Ἀρχιστράτηγος.
Σύναξις ἈΡΧΑΓΓΈΛΟΥ ΓΑΒΡΙΉΛ ― Μεγαλυνάριον
Ὅλος ἡλιόμορφος καὶ φαιδρός, Γαβριὴλ ἐπέστης, τῇ Παρθένῳ ἐν Ναζαρέτ· παρ’ ἧς νῦν τὴν αἴγλην, τῆς Τρισηλίου δόξης, δεχόμενος ἀΰλως, ἡμᾶς καταύγασον.
No comments:
Post a Comment