September 17 / September 4
2018 (7527)
ICON OF THE MOTHER OF GOD OF THE BURNING BUSH
HOLY PROPHET MOSES THE LAW-GIVER AND SEER OF GOD
HIEROMARTYR BABYLAS BISHOP OF ANTIOCH
Venerable ANTHIMUS the Blind — new ascetic of Cephalonia
ST GORAZD
Martyress JERUSALEM of Berroia, and her sons MM SEKENDOS, SEKENDIKOS, KEGOUROS in Aleppo
Holy Martyress CHARITINE of Amisus
Holy New Martyr THEODORE the Hatzis of Mytilene
VM HERMIONE the Healer
Troparion of the Mother of God — Tone 1
The miracle that Moses saw on Sinai in the burning bush/ foretold thy Virgin Childbearing, O pure Virgin./ We faithful cry to thee: Rejoice truly living bush,/ rejoice holy mountain,/ rejoice sanctified place,/ most holy Mother of God.
Troparion of the Prophet MOSES — Tone 2
Thou didst ascend to the summit of virtues,/ O holy Prophet Moses./ Thou wast granted to see the glory of God,/ to receive the tablets of the Law,/ and to bear grace within thee./ Thou wast the joy of the Prophets/ and a guide to piety.
Troparion of the Prophet MOSES — Tone 2
You ascended to the heights of the virtues, Prophet Moses; / therefore, you were deemed worthy to see the glory of God. / Having received the grace-filled tablets of the Law, / and bearing the grace of the writing within yourself, / you were the honorable praise of prophets, / and a great mystery of piety.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Προφήτου ― Ἦχος β´
Τοῦ Προφήτου σου Μωϋσέως τὴν μνήμην, Κύριε, ἑορτάζοντες, δι᾽αὐτοῦ σε δυσωποῦμεν· Σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Γνόφον ἄϋλον, τεθεαμένος, νόμον ἔνθεον, πλαξὶν ἐδέξω, ὡς θεάμων μυστηρίων τοῦ Πνεύματος· καὶ καταπλήξας τὴν Αἴγυπτον θαύμασι, δημαγωγὸς Ἰσραὴλ ἐχρημάτισας. Μωσῆ ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
O Babylas husbandman of righteousness,/ thou didst cut down the thorns of error./ With the radiance of thy priesthood and reddened by the streams of thy blood/ thou wast presented to Christ crying out:/ Here am I and Thy children O Jesus: graciously receive us.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
By sharing in the ways of the Apostles, / you became a successor to their throne. / Through the practice of virtue, / you found the way to divine contemplation, O inspired one of God; / by teaching the word of truth without error, / you defended the Faith, even to the shedding of your blood. / Hieromartyr Babylas, entreat Christ God to save our souls.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
As thou didst share in the ways of the apostles/ and didst occupy their throne,/ thou didst find thine activity to be a passage to divine vision,/ O divinely inspired one./ Wherefore, ordering the word of truth,/ thou didst suffer for the Faith even to the shedding of thy blood.// O hieromartyr Babylas, entreat Christ God, that our souls be saved.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἱερομάρτυρος ― Ἦχος δ´
Καὶ τρόπων μέτοχος, καὶ θρόνων διάδοχος, τῶν Ἀποστόλων γενόμενος, τὴν πρᾶξιν εὗρες θεόπνευστε, εἰς θεωρίας ἐπίβασιν· διὰ τοῦτο τὸν λόγον τῆς ἀληθείας ὀρθοτομῶν, καὶ τῇ πίστει ἐνήθλησας μέχρις αἵματος, Ἱερομάρτυς Βαβύλα· Πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἱεραρχίας τῷ φωτὶ ἀπαστράπτων, δικαιοσύνης φυτοκόμος ἐδείχθης, ἀποτεμὼν τὴν ἄκανθαν τῆς πλάνης ἀληθῶς· ὅθεν τῶν αἱμάτων σου, φοινιχθεῖς ταῖς ῥανίσι, τῷ Χριστῷ παρέστηκας, ἀνακράζων Βαβύλα· Ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ παιδὶα Ἰησοῦ· ὅθεν προσδέχου, ἡμᾶς ὡς ηὐδόκησας.
Apolytikion of St ANTHIMUS the Blind ― Tone 3
The offspring of Palle and Kefallonia's torch, divine builder of the Monastery of Lepedes, we cheerefully praise Anthimos who defeated the adversary with asceticism. Having received the gift of healing from the Lord, fervently intercede for our salvation.
Ἀπολυτίκιον. Ὅσιος ἌΝΘΙΜΟΣ ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Τῆς Πάλλῃς τὸ βλάστημα, Κεφαλληνίας πυρσόν, τὸν θεῖον δομήτορα τῆς τῶν Λεπέδων Μονῆς, φαιδρῶς εὐφημήσωμεν, Ἄνθιμον τὸν ἀσκήσει τὸν ἐχθρὸν καθελόντα, χάριν δὲ ἰαμάτων ἐκ Κυρίου λαβόντα, πρεσβεύοντα ἐκτενῶς ἡμᾶς διασώζεσθαι.
Troparion of St GORAZD — Tone 4
Orthodox leader and restorer of the Moravian Church, / Godly chief shepherd, Father Gorazd! / With joy, you suffered for the Truth. / Pray to our gracious God to save our souls!
Apolytikion of Martyrs of Aleppo― Tone 4
O four-numbered band of athletes of Christ, Sekendikos, Sekendos with Kegoros, together let us honor, along with their mother, Jerusalem the divine, who is hymned together with them, having contested together, ever intercede for us before the Holy Trinity.
Apolytikion of St CHARITINE of Amisus ― Tone 3
Strengthened by grace thou didst shame the force of ungodliness, and contend beyond the powers of nature. Thou didst pour an unfailing stream of grace on those who cry to thee: O glorious Charitine, pray to Christ our God to grant us His great mercy.
Apolytikion of St THEODORE the Hatzis — Tone 4
The offspring of Pyrgos and in Mytilene specifically, you contested Theodore, on behalf of Christ, worthily were you glorified. Wherefore your relics, were found Neomartyr, and by them divine grace is provided for the faithful, glorifying the Lord, Who crowned you.
Ἀπολυτίκιον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ — Ἦχς δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Παρθένος ἀκήρατος, διατελοῦσα σεμνή, τῷ Λόγῳ νενύμφευσαι, τῷ ἐκ Παρθένου Ἀγνῆς, σαρκὶ ὁμιλήσαντι· ὅθεν τὴν σοὶ δοθεῖσαν, θεοπάροχον χάριν, ἄθλοις τῆς εὐσεβείας, τοῖς ἐν πλάνῃ ἐκφαίνεις· διό σε Ἑρμιόνη, ὁ Χριστὸς ἐδόξασε.
●
Kontakion of the Prophet MOSES — Tone 2
The company of the Prophets rejoices with Moses and Aaron;/ their prophecy is fulfilled/ as the Cross whereby Thou hast saved us shines forth./ Save our souls by their prayers, O Christ our God.
Kontakion of the Prophet MOSES — Tone 2
The choir of prophets rejoices with Moses and Aaron today, / for the fulfillment of their prophecy is in our midst. / The Cross, by which You have saved us, shines forth today. / By their prayers, O Christ God, have mercy on us.
Κοντάκιον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς θεωρὸν τῆς τοῦ Θεοῦ ἐνανθρωπήσεως
Καὶ μυστογράφον τῆς αὐτοῦ συγκαταβάσεως
Μακαρίζομεν Θεόπτα σε ἐπαξίως.
Ἀλλ’ ὡς πέφυκας μεσίτης ἀξιόθεος
Ἐκ παντοίων ἡμᾶς λύτρωσαι κακώσεων,
Ἵνα κράζωμεν· χαίροις μάκαρ Μωσῆ σοφέ.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
Thou didst treasure in thine heart the mysteries of the faith/ without fearing the tyrant/ O Hieromartyr Babylas, servant of Christ, preserve us.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
You guarded the mighty works of faith in your heart, / therefore, you did not fear the tyrant; / preserve us as well, Hieromartyr Babylas, good servant of Christ.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
Illumined today the church glorifieth thee as the preacher of piety/ and confirmation of athletes, O glorious Babylas./ As thou hast boldness before the Lord, pray thou to Christ, O much suffering one,// that He preserve those who magnify and praise thee in perfect peace.
Κοντάκιον τοῦ Ἱερομάρτυρος ― Ἦχος πλ. δ´. Ὡς ἀπαρχὰς τῆς φύσεως
Ὡς εὐσεβείας κήρυκα, καὶ ἀθλητῶν ἑδραίωμα, ἡ Ἐκκλησία δοξάζει σε ἔνδοξε, λαμπρυνομένη σήμερον, ἀλλ᾽ ὡς ἔχων παῤῥησίαν, ἐν εἰρήνῃ τελεία, τοὺς ἀνυμνούντάς σε, τὸν Χριστὸν φυλαχθῆναι δυσώπησον, ὦ Πολύαθλε.
Κοντάκιον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Μεγαλεῖα πίστεως ἐν τῇ καρδίᾳ, περιθεὶς ἐφύλαξας, Ἱερομάρτυς Βαβύλα, μὴ δειλιάσας τὸν τύραννον, Χριστοῦ θεράπον· διὸ ἠμᾶς φύλαττε.
Kontakion of St ANTHIMUS the Blind ― Tone 3
Today, with a grateful spirit, the island of Kefallonia celebrates with the Monastery of Lepedes, and also invites the islands of the Cyclades. The islands rejoice because they received as great treasure your all-holy tomb, Anthimos, companion of the righteous.
Kontakion of St GORAZD — Tone 2
Amid currents of uncertainty, you remained in truth like the hardest diamond, / And you preached to your native land Orthodoxy -- the way of salvation. / After a God-favored life as a teacher of the Gospel, O high priest and shepherd, / You patiently and bravely received the martyrs’ crown from Christ the Savior. / O Martyr, Enlightener, Father Gorazd, pray for us in the Kingdom of God.
Kontakion of St CHARITINE of Amisus ― Tone 2
Thou didst arm thy soul with faith and knowledge, and put the enemy to open shame. Thou didst stand before Christ in a robe dyed with thy blood, and art now rejoicing with the Angels. Pray for us, Martyr Charitine.
Κοντάκιον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ — Ἦχος α’. Χορὸς Ἀγγελικός
Βλαστὸς καρποτελής, καὶ ἀμάραντον ἄνθος, Φιλίππου τοῦ κλεινοῦ, ἐν σεπτοῖς Διακόνοις, ἐδείχθης θείᾳ χάριτι, Ἑρμιόνη πανθαύμαστε· καὶ ἀθλήσασα, παρθενικῶς προσηνέχθης, τῷ δοξάσαντι, τοὺς εὐαγεῖς σου ἀγῶνας, Χριστῷ τῷ Θεῷ ἡμῶν.
●
Μεγαλυνάριον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ
Τὸν χρηματισθέντα ἐν τῷ Σινᾷ, καὶ ἐξαγαγόντα, ἐξ Αἰγύπτου τὸν Ἰσραήλ, τὸν ὑπερκοσμίων, ἐπόπτην θεαμάτων, Μωσέα τὸν θεόπτην, ὕμνοις τιμήσωμεν.
Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ
Πλήρης ὢν σοφίας τῆς θεϊκῆς, λόγοις εὐσεβείας, τοὺς τρεῖς παῖδας παιδοτριβεῖς, πρὸς ἄθλησιν θείαν, Βαβύλα Ἱεράρχα, μεθ’ ὧν καὶ ἀριστεύσας, νομίμως ἔστεψαι.
Megalynarion of St ANTHIMUS the Blind
The renowned offspring of Lixouri, the pride of ascetics and the examle of monks, divine builder of the Monastery Lepedes, let us praise the thrice blissful Anthimos.
Μεγαλυνάριον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ
Κλάδος ἀνεδείχθης ἀειθαλής, Φιλίππου τοῦ θείου, Ἑρμιόνη πανευκλεής· ἔνθεν διατρέφεις, καρποῖς τῶν σῶν ἀγώνων, ἡμῶν τὰς διανοίας, τῶν εὐφημούντων σε.
2018 (7527)
ICON OF THE MOTHER OF GOD OF THE BURNING BUSH
HOLY PROPHET MOSES THE LAW-GIVER AND SEER OF GOD
HIEROMARTYR BABYLAS BISHOP OF ANTIOCH
Venerable ANTHIMUS the Blind — new ascetic of Cephalonia
ST GORAZD
Martyress JERUSALEM of Berroia, and her sons MM SEKENDOS, SEKENDIKOS, KEGOUROS in Aleppo
Holy Martyress CHARITINE of Amisus
Holy New Martyr THEODORE the Hatzis of Mytilene
VM HERMIONE the Healer
Troparion of the Mother of God — Tone 1
The miracle that Moses saw on Sinai in the burning bush/ foretold thy Virgin Childbearing, O pure Virgin./ We faithful cry to thee: Rejoice truly living bush,/ rejoice holy mountain,/ rejoice sanctified place,/ most holy Mother of God.
Troparion of the Prophet MOSES — Tone 2
Thou didst ascend to the summit of virtues,/ O holy Prophet Moses./ Thou wast granted to see the glory of God,/ to receive the tablets of the Law,/ and to bear grace within thee./ Thou wast the joy of the Prophets/ and a guide to piety.
Troparion of the Prophet MOSES — Tone 2
You ascended to the heights of the virtues, Prophet Moses; / therefore, you were deemed worthy to see the glory of God. / Having received the grace-filled tablets of the Law, / and bearing the grace of the writing within yourself, / you were the honorable praise of prophets, / and a great mystery of piety.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Προφήτου ― Ἦχος β´
Τοῦ Προφήτου σου Μωϋσέως τὴν μνήμην, Κύριε, ἑορτάζοντες, δι᾽αὐτοῦ σε δυσωποῦμεν· Σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Γνόφον ἄϋλον, τεθεαμένος, νόμον ἔνθεον, πλαξὶν ἐδέξω, ὡς θεάμων μυστηρίων τοῦ Πνεύματος· καὶ καταπλήξας τὴν Αἴγυπτον θαύμασι, δημαγωγὸς Ἰσραὴλ ἐχρημάτισας. Μωσῆ ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
O Babylas husbandman of righteousness,/ thou didst cut down the thorns of error./ With the radiance of thy priesthood and reddened by the streams of thy blood/ thou wast presented to Christ crying out:/ Here am I and Thy children O Jesus: graciously receive us.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
By sharing in the ways of the Apostles, / you became a successor to their throne. / Through the practice of virtue, / you found the way to divine contemplation, O inspired one of God; / by teaching the word of truth without error, / you defended the Faith, even to the shedding of your blood. / Hieromartyr Babylas, entreat Christ God to save our souls.
Troparion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
As thou didst share in the ways of the apostles/ and didst occupy their throne,/ thou didst find thine activity to be a passage to divine vision,/ O divinely inspired one./ Wherefore, ordering the word of truth,/ thou didst suffer for the Faith even to the shedding of thy blood.// O hieromartyr Babylas, entreat Christ God, that our souls be saved.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἱερομάρτυρος ― Ἦχος δ´
Καὶ τρόπων μέτοχος, καὶ θρόνων διάδοχος, τῶν Ἀποστόλων γενόμενος, τὴν πρᾶξιν εὗρες θεόπνευστε, εἰς θεωρίας ἐπίβασιν· διὰ τοῦτο τὸν λόγον τῆς ἀληθείας ὀρθοτομῶν, καὶ τῇ πίστει ἐνήθλησας μέχρις αἵματος, Ἱερομάρτυς Βαβύλα· Πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἱεραρχίας τῷ φωτὶ ἀπαστράπτων, δικαιοσύνης φυτοκόμος ἐδείχθης, ἀποτεμὼν τὴν ἄκανθαν τῆς πλάνης ἀληθῶς· ὅθεν τῶν αἱμάτων σου, φοινιχθεῖς ταῖς ῥανίσι, τῷ Χριστῷ παρέστηκας, ἀνακράζων Βαβύλα· Ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ παιδὶα Ἰησοῦ· ὅθεν προσδέχου, ἡμᾶς ὡς ηὐδόκησας.
Apolytikion of St ANTHIMUS the Blind ― Tone 3
The offspring of Palle and Kefallonia's torch, divine builder of the Monastery of Lepedes, we cheerefully praise Anthimos who defeated the adversary with asceticism. Having received the gift of healing from the Lord, fervently intercede for our salvation.
Ἀπολυτίκιον. Ὅσιος ἌΝΘΙΜΟΣ ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Τῆς Πάλλῃς τὸ βλάστημα, Κεφαλληνίας πυρσόν, τὸν θεῖον δομήτορα τῆς τῶν Λεπέδων Μονῆς, φαιδρῶς εὐφημήσωμεν, Ἄνθιμον τὸν ἀσκήσει τὸν ἐχθρὸν καθελόντα, χάριν δὲ ἰαμάτων ἐκ Κυρίου λαβόντα, πρεσβεύοντα ἐκτενῶς ἡμᾶς διασώζεσθαι.
Troparion of St GORAZD — Tone 4
Orthodox leader and restorer of the Moravian Church, / Godly chief shepherd, Father Gorazd! / With joy, you suffered for the Truth. / Pray to our gracious God to save our souls!
Apolytikion of Martyrs of Aleppo― Tone 4
O four-numbered band of athletes of Christ, Sekendikos, Sekendos with Kegoros, together let us honor, along with their mother, Jerusalem the divine, who is hymned together with them, having contested together, ever intercede for us before the Holy Trinity.
Apolytikion of St CHARITINE of Amisus ― Tone 3
Strengthened by grace thou didst shame the force of ungodliness, and contend beyond the powers of nature. Thou didst pour an unfailing stream of grace on those who cry to thee: O glorious Charitine, pray to Christ our God to grant us His great mercy.
Apolytikion of St THEODORE the Hatzis — Tone 4
The offspring of Pyrgos and in Mytilene specifically, you contested Theodore, on behalf of Christ, worthily were you glorified. Wherefore your relics, were found Neomartyr, and by them divine grace is provided for the faithful, glorifying the Lord, Who crowned you.
Ἀπολυτίκιον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ — Ἦχς δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Παρθένος ἀκήρατος, διατελοῦσα σεμνή, τῷ Λόγῳ νενύμφευσαι, τῷ ἐκ Παρθένου Ἀγνῆς, σαρκὶ ὁμιλήσαντι· ὅθεν τὴν σοὶ δοθεῖσαν, θεοπάροχον χάριν, ἄθλοις τῆς εὐσεβείας, τοῖς ἐν πλάνῃ ἐκφαίνεις· διό σε Ἑρμιόνη, ὁ Χριστὸς ἐδόξασε.
Kontakion of the Prophet MOSES — Tone 2
The company of the Prophets rejoices with Moses and Aaron;/ their prophecy is fulfilled/ as the Cross whereby Thou hast saved us shines forth./ Save our souls by their prayers, O Christ our God.
Kontakion of the Prophet MOSES — Tone 2
The choir of prophets rejoices with Moses and Aaron today, / for the fulfillment of their prophecy is in our midst. / The Cross, by which You have saved us, shines forth today. / By their prayers, O Christ God, have mercy on us.
Κοντάκιον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς θεωρὸν τῆς τοῦ Θεοῦ ἐνανθρωπήσεως
Καὶ μυστογράφον τῆς αὐτοῦ συγκαταβάσεως
Μακαρίζομεν Θεόπτα σε ἐπαξίως.
Ἀλλ’ ὡς πέφυκας μεσίτης ἀξιόθεος
Ἐκ παντοίων ἡμᾶς λύτρωσαι κακώσεων,
Ἵνα κράζωμεν· χαίροις μάκαρ Μωσῆ σοφέ.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
Thou didst treasure in thine heart the mysteries of the faith/ without fearing the tyrant/ O Hieromartyr Babylas, servant of Christ, preserve us.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
You guarded the mighty works of faith in your heart, / therefore, you did not fear the tyrant; / preserve us as well, Hieromartyr Babylas, good servant of Christ.
Kontakion of Hieromartyr BABYLAS — Tone 4
Illumined today the church glorifieth thee as the preacher of piety/ and confirmation of athletes, O glorious Babylas./ As thou hast boldness before the Lord, pray thou to Christ, O much suffering one,// that He preserve those who magnify and praise thee in perfect peace.
Κοντάκιον τοῦ Ἱερομάρτυρος ― Ἦχος πλ. δ´. Ὡς ἀπαρχὰς τῆς φύσεως
Ὡς εὐσεβείας κήρυκα, καὶ ἀθλητῶν ἑδραίωμα, ἡ Ἐκκλησία δοξάζει σε ἔνδοξε, λαμπρυνομένη σήμερον, ἀλλ᾽ ὡς ἔχων παῤῥησίαν, ἐν εἰρήνῃ τελεία, τοὺς ἀνυμνούντάς σε, τὸν Χριστὸν φυλαχθῆναι δυσώπησον, ὦ Πολύαθλε.
Κοντάκιον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ ― Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Μεγαλεῖα πίστεως ἐν τῇ καρδίᾳ, περιθεὶς ἐφύλαξας, Ἱερομάρτυς Βαβύλα, μὴ δειλιάσας τὸν τύραννον, Χριστοῦ θεράπον· διὸ ἠμᾶς φύλαττε.
Kontakion of St ANTHIMUS the Blind ― Tone 3
Today, with a grateful spirit, the island of Kefallonia celebrates with the Monastery of Lepedes, and also invites the islands of the Cyclades. The islands rejoice because they received as great treasure your all-holy tomb, Anthimos, companion of the righteous.
Kontakion of St GORAZD — Tone 2
Amid currents of uncertainty, you remained in truth like the hardest diamond, / And you preached to your native land Orthodoxy -- the way of salvation. / After a God-favored life as a teacher of the Gospel, O high priest and shepherd, / You patiently and bravely received the martyrs’ crown from Christ the Savior. / O Martyr, Enlightener, Father Gorazd, pray for us in the Kingdom of God.
Kontakion of St CHARITINE of Amisus ― Tone 2
Thou didst arm thy soul with faith and knowledge, and put the enemy to open shame. Thou didst stand before Christ in a robe dyed with thy blood, and art now rejoicing with the Angels. Pray for us, Martyr Charitine.
Κοντάκιον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ — Ἦχος α’. Χορὸς Ἀγγελικός
Βλαστὸς καρποτελής, καὶ ἀμάραντον ἄνθος, Φιλίππου τοῦ κλεινοῦ, ἐν σεπτοῖς Διακόνοις, ἐδείχθης θείᾳ χάριτι, Ἑρμιόνη πανθαύμαστε· καὶ ἀθλήσασα, παρθενικῶς προσηνέχθης, τῷ δοξάσαντι, τοὺς εὐαγεῖς σου ἀγῶνας, Χριστῷ τῷ Θεῷ ἡμῶν.
Μεγαλυνάριον. Προφήτης ΜΩΫΣῆΣ
Τὸν χρηματισθέντα ἐν τῷ Σινᾷ, καὶ ἐξαγαγόντα, ἐξ Αἰγύπτου τὸν Ἰσραήλ, τὸν ὑπερκοσμίων, ἐπόπτην θεαμάτων, Μωσέα τὸν θεόπτην, ὕμνοις τιμήσωμεν.
Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ΒΑΒΎΛΑΣ
Πλήρης ὢν σοφίας τῆς θεϊκῆς, λόγοις εὐσεβείας, τοὺς τρεῖς παῖδας παιδοτριβεῖς, πρὸς ἄθλησιν θείαν, Βαβύλα Ἱεράρχα, μεθ’ ὧν καὶ ἀριστεύσας, νομίμως ἔστεψαι.
Megalynarion of St ANTHIMUS the Blind
The renowned offspring of Lixouri, the pride of ascetics and the examle of monks, divine builder of the Monastery Lepedes, let us praise the thrice blissful Anthimos.
Μεγαλυνάριον. Ἁγία ἙΡΜΙΌΝΗ
Κλάδος ἀνεδείχθης ἀειθαλής, Φιλίππου τοῦ θείου, Ἑρμιόνη πανευκλεής· ἔνθεν διατρέφεις, καρποῖς τῶν σῶν ἀγώνων, ἡμῶν τὰς διανοίας, τῶν εὐφημούντων σε.
No comments:
Post a Comment