Translate

Saturday, October 13, 2018

• October 14 / October 1 •

October 14 / October 1
2018 (7527)
FEAST OF THE PROTECTION OF THE MOST HOLY MOTHER OF GOD
HOLY APOSTLE ANANIAS OF THE SEVENTY
ST ROMANUS THE MELODIST
HOLY MARTYR MELOR
ST GREGORY the Choirmaster ― Domesticus
Troparion of the PROTECTION ― Tone 4
Most holy Mother of God,/ today we Orthodox joyfully celebrate thy coming among us./ As we gaze at thy icon we cry with compunction:/ Shelter us under thy protection, deliver us from evil,/ and pray thy Son Christ our God to save our souls.

Troparion of the PROTECTION ― Tone 4
Overshadowed by thy coming, O Mother of God,/ we the right faithful people, celebrate today with splendor,/ and gazing at thine all-precious image,/ we say with compunction:/ Cover us with thy precious omophorion,/ and deliver us from all evil,// entreating thy Son, Christ our God, that He save our souls.

ΜΝΉΜΗ ἉΓΊΑΣ ΣΚΈΠΗΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος α’. Τῆς ἐρήμου πολίτης
Τῆς Σκέπης σου Παρθένε ἀνυμνοῦμεν τὰς χάριτας, ἣν ὡς φωτοφόρον νεφέλην ἐφαπλοῖς ὑπὲρ ἔννοιαν, καὶ σκέπεις τὸν λαόν σου νοερῶς, ἐκ πάσης τῶν ἐχθρῶν ἐπιβουλῆς· σὲ γὰρ σκέπην καὶ προστάτιν καὶ βοηθόν, κεκτήμεθα βοῶντές σοι· δόξα τοῖς μεγαλείοις σου Ἁγνή, δόξα τῇ θείᾳ σκέπῃ σου, δόξα τῇ πρὸς ἡμᾶς σου προμηθείᾳ Ἄχραντε.

Troparion of the Apostle ANANIAS ― Tone 3
O holy apostle Ananias/ entreat the merciful God// that He grant to our souls remission of transgressions.

Troparion of the Apostle ANANIAS ― Tone 4
Filled with grace through the Threefold Sun/ thou didst illumine Christ's chosen vessel./ When thou hadst preached the faith/ thou wast strengthened in grace by thy contests, O Apostle Ananias./ Grant the prayers of those who hymn thee.

Ἅγιος ἈΝΑΝΊΑΣ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος γ´.
Ἀπόστολε Ἅγιε Ἀνανία, πρέσβευε τῷ ἐλεήμονι Θεῷ, ἵνα πταισμάτων ἄφεσιν, παράσχῃ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν.

Ἅγιος ἈΝΑΝΊΑΣ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς ἔμπλεως χάριτος, τοῦ Τρισηλίου φωτός, τὸ σκεῦος ἐφώτισας, τῆς ἐκλογῆς τοῦ Χριστοῦ, Ἀνανία Ἀπόστολε· ὅθεν ἀνακηρύξας, εὐσέβειας τὸν λόγον, ἄθλοις ἐβεβαιώσω, τὴν σωτήριον χάριν· δι’ ἧς τοῖς σὲ εὐφημοῦσι, δίδου τὰ πρόσφορα.

Troparion of ST ROMANUS the Melodist ― Tone 4
Thou didst gladden Christ's Church by thy melodies/ like an inspired heavenly trumpet./ For thou wast enlightened by the Mother of God/ and didst shine on the world as God's poet./ We lovingly honour thee, O righteous Romanus.

Troparion of ST ROMANUS the Melodist ― Tone 8
In thee, O father, that which is fashioned according to the image of God was preserved; for, taking up thy cross, thou didst follow after Christ, and by thine example didst teach that the flesh is to be spurned as transitory, but that the soul must be cared for as a thing immortal. Wherefore, thy spirit rejoiceth with the angels, O venerable Romanus.

Ὅσιος ῬΩΜΑΝὸΣ Ἀπολυτίκιον — Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς σάλπιγξ θεόληπτος, τῶν οὐρανίων ᾠδῶν, ἐνθέως ἐφαίδρυνας, τὴν Ἐκκλησίαν Χριστοῦ, τοῖς θείοις σου ᾄσμασι· σὺ γὰρ τῆς Θεοτόκου, ἐμπνευσθεὶς τῇ ἐλλάμψει, ἔνθεος ὑμνηπόλος, ἐγνωρίσθης ἐν κόσμῳ· διό σε πόθῳ τιμῶμεν, Ῥωμανὲ Ὅσιε.

Ἀπολυτίκιον τοῦ Ὁσίου — Ἦχος πλ. δ´
Ἐν σοὶ Πάτερ ἀκριβῶς διεσώθη τὸ κατ᾽ εἰκόνα· λαβὼν γὰρ τὸν σταυρόν, ἠκολούθησας τῷ Χριστῷ, καὶ πράττων ἐδίδασκες, ὑπερορᾷν μὲν σαρκός, παρέρχεται γάρ· ἐπιμελεῖσθαι δὲ ψυχῆς, πράγματος ἀθανάτoυ· διὸ καὶ μετὰ Ἀγγέλων συναγάλλεται, Ὅσιε Ῥωμανὲ τὸ πνεῦμά σου.

Troparion of holy Martyr MELOR ― Tone 4
Jealousy and spite were thy enemies,/ O righteous Melor,/ yet despite poison and mutilation thou didst not waver in the faith,/ and wast found worthy to wear the crown of martyrdom./ Pray, O holy one, that following thy example,/ we may withstand the assaults of the enemy/ and finally attain eternal salvation.

Ὅσιος ΓΡΗΓΌΡΙΟΣ ὁ ΔΟΜΈΣΤΙΚΟΣ Ἀπολυτίκιον, κοινόν μετὰ Ὁσίου Ἰωάννου ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Τῆς Λαύρας τὰ θρέμματα, καὶ ἡδυφώνους αὐλούς, ὡς θείους θεράποντας, καὶ ὑμνολόγους Χριστοῦ, συμφώνως αἰνέσωμεν, ὕμνοις τὸν Κουκουζέλην, καὶ κλεινὸν Ἰωάννην, ἅμα σὺν Γρηγορίῳ, τῷ σοφῷ Δομεστίκῳ· Χριστὸν γὰρ ἱκετεύουσιν, ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.


Kontakion of the PROTECTION ― Tone 3
Today the Virgin is standing before us in the Church/ praying for us with the choirs of Saints./ Angels worship with Hierarchs,/ Apostles rejoice with Prophets,/ for the Mother of God intercedes with the Eternal God for us.

Kontakion of the PROTECTION ― Tone 3
Today the Virgin standeth forth in the church,/ and with the choirs of the saints she invisibly prayeth to God for us./ Angels and hierarchs offer homage,/ and the apostles and prophets join chorus,// for for our sake the Theotokos entreateth the preeternal God.

ΜΝΉΜΗ ἉΓΊΑΣ ΣΚΈΠΗΣ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὥσπερ νεφέλη ἀγλαὼς ἐπισκιάζουσα
Τῆς Ἐκκλησίας τὰ πληρώματα Πανάχραντε,
Ἐν τῇ πόλει πάλαι ὤφθης τῇ βασιλίδι.
Ἀλλ’ ὡς σκέπη τοῦ λαοῦ σου καὶ ὑπέρμαχος
Περισκέπασον ἡμᾶς ἐκ πάσης θλίψεως
Τοὺς κραυγάζοντας, χαῖρε Σκέπη ὁλόφωτε.

Kontakion of the Apostle ANANIAS ― Tone 2 "In supplications... "
O Ananias, helper most fervent in supplications and speedy heeder of those who petition thee, accept our entreaty, and beg Christ to have mercy on us, for He alone doth rest in the saints.

Kontakion of the Apostle ANANIAS ― Tone 2
O most fervent intercessor and swift hearer of those who pray to thee,/ O Ananias, receive our prayer/ and implore Christ the only Friend of mankind/ to save those who venerate thee.

Ἅγιος ἈΝΑΝΊΑΣ Κοντάκιον — Ἦχος β´. Τὴν ἐν πρεσβείαις
Ὁ ἐν πρεσβείαις θερμότατος ἀντιλήπτωρ, καὶ τῶν αἰτούντων ταχύτατα εἰσακούων, δέξαι τὴν δέησιν Ἀνανάα ἡμῶν, καὶ τὸν Χριστὸν δυσώπει, τοῦ σῶσαι τοὺς ὑμνούντάς σε, τὸν μόνον ὑπάρχοντα φιλάνθρωπον.

Kontakion of ST ROMANUS the Melodist ― Tone 8
From thy childhood divine virtues and gifts of the Spirit were bestowed on thee, O wise Romanus./ Thou wast a precious adornment of the Church with thy beautiful chanting, O blessed one./ We entreat thee to grant us thy divine gift that we may cry to thee:/ Rejoice, O most blessed Father, comeliness of the Church.

Kontakion of ST ROMANUS the Melodist ― Tone 8
Adorned from childhood with the godly virtues of the Spirit, O all-wise Romanus, thou wast an all-precious adornment of the Church of Christ; for thou hast adorned it with all-beauteous hymnody. Wherefore, we entreat thee: Grant thy divine gift unto those who desire it, that we may cry out to thee: Rejoice, O all-blessed father, thou beauty of the Church!

Ὅσιος ῬΩΜΑΝὸΣ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὤσπερ κιθάραν τῆς σοφίας παναρμόνιον
Καὶ ὑποφήτην θεοπνεύστων ἀναβάσεων
Εὐφημοῦμεν Ῥωμανέ σε ᾀσμάτων ὕμνοις.
Ἀλλ’ ὡς φόρμιγξ δωρεῶν τῶν ὑπὲρ ἔννοιαν
Πρὸς ἐγρήγορσιν ἡμᾶς θείαν διέγειρον
Τοὺς βοῶντάς σοι, χαίροις Πάτερ Θεόληπτε.

Ὅσιος ΓΡΗΓΌΡΙΟΣ ὁ ΔΟΜΈΣΤΙΚΟΣ Κοντάκιον, κοινόν μετά Ὁσίου Ἰωάννου ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Τὴν δυάδα μέλψωμεν, τῶν θεοφόρων Πατέρων, Ἰωάννην ἅπαντες, σὺν τῷ κλεινῷ Γρηγορίῳ· οὗτοι γὰρ, ὧδε βιώσαντες θεοφρόνως, ᾔνεσαν, λόγῳ καὶ ἔργῳ τὸν πάντων Κτίστην· ᾧ πρεσβεύουσιν ἀπαύστως, ἡμῖν δοθῆναι, πταισμάτων ἄφεσιν.


Μεγαλυνάριον. ΜΝΉΜΗ ἉΓΊΑΣ ΣΚΈΠΗΣ
Σκέπης σου τρυγῶντες τὰς δωρεάς, καὶ τὰς καθ’ ἑκάστην, Θεονύμφευτε παροχάς, ὑμνοῦμεν Παρθένε, τὴν σὴν μεγαλωσύνην, τὴν πρὸς ἡμᾶς σου πρόνοιαν, μεγαλύνοντες.

Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ἈΝΑΝΊΑΣ
Δι’ ἀποκαλύψεως θεϊκῆς, τῷ Σαύλῳ βραβεύεις, τὸν οὐράνιον φωτισμόν· ὅθεν Ἀνανία, ὡς Μάρτυρά σε θεῖον, Ἀπόστολόν τε ἅμα, Χριστὸς ἐδόξασε.

Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ῬΩΜΑΝὸΣ
Ἄνωθεν τὸ δῶρον ἀπειληφῶς, ἐκ τῆς Θεοτόκου, παμμακάριστε Ῥωμανέ, ὕμνησας πανσόφως, τὰ θεῖα μεγαλεῖα, κενώσεως τοῦ Λόγου, ὡς ἔμπνουν ὄργανον.

Ὅσιος ΓΡΗΓΌΡΙΟΣ ὁ ΔΟΜΈΣΤΙΚΟΣ Μεγαλυνάριον, κοινόν μετὰ τοῦ Ὁσίου Ἰωάννου
Χαίρετε τῆς Λαύρας θεῖοι βλαστοί, καὶ τοῦ Παρακλήτου, αἱ κιθάραι αἱ μυστικαί· χαίροις Ἰωάννη, ὁμοῦ σὺν Γρηγορίῳ, τῆς μονῆς Θεοτόκου, θεῖοι θεράποντες.

No comments:

Post a Comment

• ὑμνογραφία • August 24 / August 11 • ὑμνογραφία • 2022 (7530) #συνοδικός

συνοδικός NO ONE HEALS HIMSELF BY WOUNDING ANOTHER 24.8.2022 00:00 104\181 #συνοδικός #synodikos TUESDAY 🇺🇦 #συνοδικός ...