October 30 / October 17
2018 (7527)
HOLY PROPHET HOSEA
HOLY HIEROMARTYR ANDREW IN 'THE JUDGMENT'
ST COLMAN OF KILROOT ― HIERARCH
ST LOUTHIERN ― HIERARCH
Translation of Relics of Righteous LAZARUS of the Four Days
Holy Martyrs COSMAS and DAMIAN the Unmercenaries of Arabia and ALL THE HOLY AND WONDERWORKING UNMERCENARIES
Troparion of the PROPHET HOSEA ― Tone 3
Thou wast a mirror of the Comforter, O Prophet Hosea,/ and hast received the light of grace./ Thou dost shine on the world with the knowledge of things to come./ Intercede with Christ our God/ to grant us His great mercy.
Troparion of the PROPHET HOSEA — Tone 2
We celebrate the memory / of Your prophet Hosea, O Lord; / through him we beseech You: / save our souls.
ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θεῖον ἔσοπτρον, τοῦ Παρακλήτου, ἐχρημάτισας, σοφὲ Προφῆτα, τὰς σεπτὰς ἐκφαντορίας δεχόμενος· ὅθεν ἐν κόσμῳ μελλόντων τὴν πρόγνωσιν, ὥσπερ φωτὸς λαμπηδόνας ἐξήστραψας. Ὠσηὲ ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Thou wast trained in asceticism on the mountain/ and didst then destroy the hosts of evil spirits with the weapon of the Cross./ Thou didst courageously destroy Copronymus with the sword of faith./ As monk and martyr thou wast crowned by God,/ O righteous and glorious Andrew.
Troparion of ST ANDREW — Tone 4
Trained in asceticism on the mountain, / with the weapon of the Cross you destroyed the spiritual assaults of the hostile powers, all-blessed one; / Again you bravely prepared for combat / and slew Copronymus with the sword of faith; / for both struggles you have been crowned by God, monk-martyr Andrew of eternal memory.
Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Struggling first in fasting upon the mountain,/ with the whole armor of the Cross/ thou didst destroy the noetic hordes of the enemy, O most blessed one;/ and afterwards thou didst manfully array thyself for thy contest,/ slaying Copronymus with the sword of faith./ And for both hast thou been crowned by God,// O ever-memorable venerable martyr Andrew.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ἡ ἀμνάς σου Ἰησοῦ, κράζει μεγάλη τῇ φωνῇ. Σὲ Νυμφίε μου ποθῶ, καὶ σὲ ζητοῦσα ἀθλῶ, καὶ συσταυροῦμαι καὶ συνθάπτομαι τῷ βαπτισμῷ σου· καὶ πάσχω διὰ σέ, ὡς βασιλεύσω σὺν σοί, καὶ θνήσκω ὑπὲρ σοῦ, ἵνα καὶ ζήσω ἐν σοί· ἀλλ᾽ ὡς θυσίαν ἄμωμον προσδέχου τὴν μετὰ πόθου τυθεῖσάν σοι. Αὐτῆς πρεσβείαις, ὡς ἐλεήμων, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἀσκητικῶς προγυμνασθεὶς ἐν τῷ Ὄρει, τὰς νοητὰς τῶν δυσμενῶν παρατάξεις, τῇ πανοπλίᾳ ὤλεσας παμμάκαρ τοῦ Σταυροῦ· αὖθις δὲ πρὸς ἄθλησιν, ἀνδρικῶς ἀπεδύσω, κτείνας τὸν Κοπρώνυμον, τῷ τῆς πίστεως ξίφει· καὶ δι’ ἀμφοῖν ἐστέφθης ἐκ Θεοῦ, Ὁσιομάρτυς, Ἀνδρέα ἀοίδιμε.
Troparion of ST COLMAN of Kilroot ― Tone 1
Thou hast shown thyself to be a teacher of the Faith,/ guide of monastics and bright star of the Church, O Hierarch Colman./ Wherefore we cry to thee to intercede with Christ our God/ that He will save our souls.
Troparion of ST LOUTHIERN ― Tone 1
Both in Ireland and in Cornwall thou didst win many souls for Christ/ by preaching and witness, O Father Louthiern./ Wherefore as we seek to emulate thy holy example, O Saint,/ beseech Christ our God that he both bless us and grant us His great mercy.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς φίλον σε γνήσιον, καὶ Ἱεράρχην σοφόν, Χριστοῦ τοῦ Παντάνακτος, ἀνευφημοῦμεν πιστῶς, θεόληπτε Λάζαρε· σὲ γὰρ ἀπὸ τοῦ τάφου, ἤγειρε τεταρταῖον, ᾧπερ ἀμέμπτῳ βίῳ, ἱεράτευσας μάκαρ· καὶ νῦν ἀπαύστως πρέσβευε, ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
Apolytikion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 4
Holy Unmercenaries and Wonderworkers, Kosmas and Damian, visit our infirmities. Freely you have received; freely give to us.
Apolytikion of the Unmercenaries ― Tone 3
The twenty-numbered divinely-inspired phalanx, that shines with grace from heaven, the radiant band of the Unmercenaries let us praise, for they deposed the power of the evil one, and with sympathy alleviate the illnesses of all those who cry out with reverence: Glory to God in Trinity.
ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Τὴν τῶν ἰάσεων, χάριν πλουτήσαντες, πάθη δυσίατα, ταχέως παύετε, καὶ χορηγεῖτε δωρεάν, Ἀνάργυροι τὰς ἰάσεις· φάρμακα γὰρ νέμοντες, ἀληθῶς τὰ σωτήρια, ῥῶσίν τε καὶ λύτρωσιν, τοῖς νοσοῦσι βρεβεύετε, κουφίζοντες τοὺς πίστει βοῶντας· χαῖρε εἰκὰς τῶν Ἀναργύρων.
●
Kontakion of the PROPHET HOSEA ― Tone 8
O Seer enlightened by God, thou wast found worthy of the gift of prophecy/ and didst proclaim the promise of grace./ Thou art a dwelling-place of glory;/ save from all misfortune those who cry to thee:/ Rejoice, Hosea, vessel of prophecy.
ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Τῇ θεαυγεῖ μαρμαρυγῇ μυσταγωγούμενος
Προφητικῆς θεηγορίας κατηξίωσαι
Τὰς τῆς χάριτος προλέγων ἐπαγγελίας.
Ἀλλ’ ὡς θείας Ὠσηὲ εὐκλείας σύσκηνος
Πολυτρόπων συμφορῶν ἡμᾶς ἀπάλλαξον
Τοὺς βοῶντάς σοθ, χαίροις σκεῦος τοῦ Πνεύματος.
Kontakion of the PROPHET HOSEA — Tone 4
Illumined by the Spirit, your heart was a vessel of illustrious prophecy, / seeing far-off things as though they were present. / Therefore, we venerate you, glorious prophet Hosea.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3
The Church is celebrating the glorious feast/ of thine illustrious memory/ and is inviting all the faithful./ She rejoices to hold the treasure of thy much-afflicted body,/ O Andrew, light of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW — Tone 3
Today the Queen of cities / celebrates the radiant feast of your light-bearing memory, / and invites every city and country to join her. / She rejoices for she has gained a great treasure: / your body which sustained many struggles, martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3 "Today the Virgin"
Today the imperial city doth celebrate/ the all-splendid feast of thy radiant memory,/ summoning every city and land;/ for it rejoiceth, possessing thy much-suffering body as a great treasure,// O martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 8 "To thee, the Champion Leader"
Out of love for thee, O divinely blessed one,/ we utter hymns of praise as thanksgiving to the namesake of manliness,/ to the teacher of the mysteries of piety./ As thou hast boldness before the Lord, save us from all evils,// that we may chant: Rejoice, O ever-memorable father!
Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Κοvτάκιον ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἑορτάζει σήμερον, ἡ Βασιλεύουσα πόλις, ἑορτὴv ὑπέρλαμπρον, τῆς φωτοφόρου σου μνήμης, ἅπασαv προσκαλουμένη πόλιv καὶ χώραv· χαίρει γάρ, ὡς κτησαμένη θησαυρὸv μέγαν, τὸ πολύαθλόν σου σῶμα, Ἀνδρέα Μάρτυς, Ὀρθοδοξίας φωστήρ.
Κοντάκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὥσπερ οἰκεῖος τοῦ Χριστοῦ καὶ φίλος γνήσιος
Ἀπὸ τοῦ τάφου ἐξηγέρθεις τετραήμερος
Τῷ κελεύσματι Κυρίου τῷ ζωηφόρῳ.
Ἀλλ’ ὡς βήματι τῷ θείῳ παριστάμενος
Καθικέτευε λυτροῦσθαι πάσης θλίψεως
Τοὺς βοῶντάς σοι, χαίροις Ἅγιε Λάζαρε.
Kontakion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 2
Having received the grace of healing, you grant healing to those in need. Glorious wonderworkers and physicians, Kosmas and Damian, visit us and put down the insolence of our enemies, and bring healing to the world through your miracles.
Kontakion of the Unmercenaries ― Tone 2
You have received the grace of remedies, spread strength over those in need, glorious, wonderworking Physicians; but by your visitation, cast down the insolence of enemies, healing the world by wonders.
ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς ἰατῆρες παθημάτων ἑτοιμότατοι
Καὶ τῶν ἐν νόσοις συμπαθέστατοι ἀκέστορες,
Εἰκοσάριθμε χορεία τῶν Ἀναργύρων,
Ἀπὸ πάσης ἀσθενείας καὶ κακώσεως
Ἀσινεῖς τε καὶ ἀτρώτους διασώζετε
Τοὺς κραυγάζοντας, χαίρετε θεῖοι Ἀνάργυροι.
●
Μεγαλυνάριον. ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ
Στόμα θεηγόρον πεπλουτηκώς, τὴν οἰκονομίαν, προκατήγγεολας τοῦ Χριστοῦ, Ὠσηὲ Προφῆτα, καὶ τούτῳ ὥσπερ ἔφης, χορὸς τῶν Ἀποστόλων, κατηκολούθησε.
Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ
Ἔμψυχος ἀνδρείας ὀφθεὶς εἰκών, τῶν Εἰκονομάχων, κατεπτόησας τὴν ἰσχύν, καὶ τῷ αἵματί σου, Ἀνδρέα ὑπογράφεις, τὴν τῶν σεπτῶν Εἰκόνων, τιμὴν ἐν Πνεύματι.
Μεγαλυνάριον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ
Νεκρὸν τεταρταῖόν σε ὁ Χριστός, ἤγειρεν ἐκ τάφου, οἷα φίλον εἰλικρινῆ· ἔνθεν Ἱεράρχης, ἐδείχθης θεοφόρος, καὶ πρόεδρος Κιτίου, Λάζαρε ἔνδοξε.
Μεγαλυνάριον. ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ
Χάριν δεδεγμένοι παρὰ Θεοῦ, δωρεὰν τὰς νόσους, θεραπεύετε τῶν πιστῶν, καὶ τῶν βαρυτάτων, παθῶν λυτροῦσθε θᾶττον, τοὺς ἐπικαλουμένους, ὑμᾶς Ἀνάργυροι.
2018 (7527)
HOLY PROPHET HOSEA
HOLY HIEROMARTYR ANDREW IN 'THE JUDGMENT'
ST COLMAN OF KILROOT ― HIERARCH
ST LOUTHIERN ― HIERARCH
Translation of Relics of Righteous LAZARUS of the Four Days
Holy Martyrs COSMAS and DAMIAN the Unmercenaries of Arabia and ALL THE HOLY AND WONDERWORKING UNMERCENARIES
Troparion of the PROPHET HOSEA ― Tone 3
Thou wast a mirror of the Comforter, O Prophet Hosea,/ and hast received the light of grace./ Thou dost shine on the world with the knowledge of things to come./ Intercede with Christ our God/ to grant us His great mercy.
Troparion of the PROPHET HOSEA — Tone 2
We celebrate the memory / of Your prophet Hosea, O Lord; / through him we beseech You: / save our souls.
ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Θεῖον ἔσοπτρον, τοῦ Παρακλήτου, ἐχρημάτισας, σοφὲ Προφῆτα, τὰς σεπτὰς ἐκφαντορίας δεχόμενος· ὅθεν ἐν κόσμῳ μελλόντων τὴν πρόγνωσιν, ὥσπερ φωτὸς λαμπηδόνας ἐξήστραψας. Ὠσηὲ ἔνδοξε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Thou wast trained in asceticism on the mountain/ and didst then destroy the hosts of evil spirits with the weapon of the Cross./ Thou didst courageously destroy Copronymus with the sword of faith./ As monk and martyr thou wast crowned by God,/ O righteous and glorious Andrew.
Troparion of ST ANDREW — Tone 4
Trained in asceticism on the mountain, / with the weapon of the Cross you destroyed the spiritual assaults of the hostile powers, all-blessed one; / Again you bravely prepared for combat / and slew Copronymus with the sword of faith; / for both struggles you have been crowned by God, monk-martyr Andrew of eternal memory.
Troparion of ST ANDREW ― Tone 4
Struggling first in fasting upon the mountain,/ with the whole armor of the Cross/ thou didst destroy the noetic hordes of the enemy, O most blessed one;/ and afterwards thou didst manfully array thyself for thy contest,/ slaying Copronymus with the sword of faith./ And for both hast thou been crowned by God,// O ever-memorable venerable martyr Andrew.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρος ― Ἦχος δ´
Ἡ ἀμνάς σου Ἰησοῦ, κράζει μεγάλη τῇ φωνῇ. Σὲ Νυμφίε μου ποθῶ, καὶ σὲ ζητοῦσα ἀθλῶ, καὶ συσταυροῦμαι καὶ συνθάπτομαι τῷ βαπτισμῷ σου· καὶ πάσχω διὰ σέ, ὡς βασιλεύσω σὺν σοί, καὶ θνήσκω ὑπὲρ σοῦ, ἵνα καὶ ζήσω ἐν σοί· ἀλλ᾽ ὡς θυσίαν ἄμωμον προσδέχου τὴν μετὰ πόθου τυθεῖσάν σοι. Αὐτῆς πρεσβείαις, ὡς ἐλεήμων, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος δ’. Ὁ ὑψωθεῖς ἐν τῷ Σταυρῷ
Ἀσκητικῶς προγυμνασθεὶς ἐν τῷ Ὄρει, τὰς νοητὰς τῶν δυσμενῶν παρατάξεις, τῇ πανοπλίᾳ ὤλεσας παμμάκαρ τοῦ Σταυροῦ· αὖθις δὲ πρὸς ἄθλησιν, ἀνδρικῶς ἀπεδύσω, κτείνας τὸν Κοπρώνυμον, τῷ τῆς πίστεως ξίφει· καὶ δι’ ἀμφοῖν ἐστέφθης ἐκ Θεοῦ, Ὁσιομάρτυς, Ἀνδρέα ἀοίδιμε.
Troparion of ST COLMAN of Kilroot ― Tone 1
Thou hast shown thyself to be a teacher of the Faith,/ guide of monastics and bright star of the Church, O Hierarch Colman./ Wherefore we cry to thee to intercede with Christ our God/ that He will save our souls.
Troparion of ST LOUTHIERN ― Tone 1
Both in Ireland and in Cornwall thou didst win many souls for Christ/ by preaching and witness, O Father Louthiern./ Wherefore as we seek to emulate thy holy example, O Saint,/ beseech Christ our God that he both bless us and grant us His great mercy.
Ἀπολυτίκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος δ’. Ταχὺ προκατάλαβε
Ὡς φίλον σε γνήσιον, καὶ Ἱεράρχην σοφόν, Χριστοῦ τοῦ Παντάνακτος, ἀνευφημοῦμεν πιστῶς, θεόληπτε Λάζαρε· σὲ γὰρ ἀπὸ τοῦ τάφου, ἤγειρε τεταρταῖον, ᾧπερ ἀμέμπτῳ βίῳ, ἱεράτευσας μάκαρ· καὶ νῦν ἀπαύστως πρέσβευε, ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
Apolytikion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 4
Holy Unmercenaries and Wonderworkers, Kosmas and Damian, visit our infirmities. Freely you have received; freely give to us.
Apolytikion of the Unmercenaries ― Tone 3
The twenty-numbered divinely-inspired phalanx, that shines with grace from heaven, the radiant band of the Unmercenaries let us praise, for they deposed the power of the evil one, and with sympathy alleviate the illnesses of all those who cry out with reverence: Glory to God in Trinity.
ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Ἀπολυτίκιον ― Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Τὴν τῶν ἰάσεων, χάριν πλουτήσαντες, πάθη δυσίατα, ταχέως παύετε, καὶ χορηγεῖτε δωρεάν, Ἀνάργυροι τὰς ἰάσεις· φάρμακα γὰρ νέμοντες, ἀληθῶς τὰ σωτήρια, ῥῶσίν τε καὶ λύτρωσιν, τοῖς νοσοῦσι βρεβεύετε, κουφίζοντες τοὺς πίστει βοῶντας· χαῖρε εἰκὰς τῶν Ἀναργύρων.
Kontakion of the PROPHET HOSEA ― Tone 8
O Seer enlightened by God, thou wast found worthy of the gift of prophecy/ and didst proclaim the promise of grace./ Thou art a dwelling-place of glory;/ save from all misfortune those who cry to thee:/ Rejoice, Hosea, vessel of prophecy.
ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Τῇ θεαυγεῖ μαρμαρυγῇ μυσταγωγούμενος
Προφητικῆς θεηγορίας κατηξίωσαι
Τὰς τῆς χάριτος προλέγων ἐπαγγελίας.
Ἀλλ’ ὡς θείας Ὠσηὲ εὐκλείας σύσκηνος
Πολυτρόπων συμφορῶν ἡμᾶς ἀπάλλαξον
Τοὺς βοῶντάς σοθ, χαίροις σκεῦος τοῦ Πνεύματος.
Kontakion of the PROPHET HOSEA — Tone 4
Illumined by the Spirit, your heart was a vessel of illustrious prophecy, / seeing far-off things as though they were present. / Therefore, we venerate you, glorious prophet Hosea.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3
The Church is celebrating the glorious feast/ of thine illustrious memory/ and is inviting all the faithful./ She rejoices to hold the treasure of thy much-afflicted body,/ O Andrew, light of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW — Tone 3
Today the Queen of cities / celebrates the radiant feast of your light-bearing memory, / and invites every city and country to join her. / She rejoices for she has gained a great treasure: / your body which sustained many struggles, martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 3 "Today the Virgin"
Today the imperial city doth celebrate/ the all-splendid feast of thy radiant memory,/ summoning every city and land;/ for it rejoiceth, possessing thy much-suffering body as a great treasure,// O martyr Andrew, beacon of Orthodoxy.
Kontakion of ST ANDREW ― Tone 8 "To thee, the Champion Leader"
Out of love for thee, O divinely blessed one,/ we utter hymns of praise as thanksgiving to the namesake of manliness,/ to the teacher of the mysteries of piety./ As thou hast boldness before the Lord, save us from all evils,// that we may chant: Rejoice, O ever-memorable father!
Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ Κοvτάκιον ― Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἑορτάζει σήμερον, ἡ Βασιλεύουσα πόλις, ἑορτὴv ὑπέρλαμπρον, τῆς φωτοφόρου σου μνήμης, ἅπασαv προσκαλουμένη πόλιv καὶ χώραv· χαίρει γάρ, ὡς κτησαμένη θησαυρὸv μέγαν, τὸ πολύαθλόν σου σῶμα, Ἀνδρέα Μάρτυς, Ὀρθοδοξίας φωστήρ.
Κοντάκιον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὥσπερ οἰκεῖος τοῦ Χριστοῦ καὶ φίλος γνήσιος
Ἀπὸ τοῦ τάφου ἐξηγέρθεις τετραήμερος
Τῷ κελεύσματι Κυρίου τῷ ζωηφόρῳ.
Ἀλλ’ ὡς βήματι τῷ θείῳ παριστάμενος
Καθικέτευε λυτροῦσθαι πάσης θλίψεως
Τοὺς βοῶντάς σοι, χαίροις Ἅγιε Λάζαρε.
Kontakion of Martyrs COSMAS and DAMIAN of Arabia ― Tone 2
Having received the grace of healing, you grant healing to those in need. Glorious wonderworkers and physicians, Kosmas and Damian, visit us and put down the insolence of our enemies, and bring healing to the world through your miracles.
Kontakion of the Unmercenaries ― Tone 2
You have received the grace of remedies, spread strength over those in need, glorious, wonderworking Physicians; but by your visitation, cast down the insolence of enemies, healing the world by wonders.
ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ Κοντάκιον ― Ἦχος πλ. δ’. Τῇ ὑπερμάχῳ
Ὡς ἰατῆρες παθημάτων ἑτοιμότατοι
Καὶ τῶν ἐν νόσοις συμπαθέστατοι ἀκέστορες,
Εἰκοσάριθμε χορεία τῶν Ἀναργύρων,
Ἀπὸ πάσης ἀσθενείας καὶ κακώσεως
Ἀσινεῖς τε καὶ ἀτρώτους διασώζετε
Τοὺς κραυγάζοντας, χαίρετε θεῖοι Ἀνάργυροι.
Μεγαλυνάριον. ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὨΣΗΈ
Στόμα θεηγόρον πεπλουτηκώς, τὴν οἰκονομίαν, προκατήγγεολας τοῦ Χριστοῦ, Ὠσηὲ Προφῆτα, καὶ τούτῳ ὥσπερ ἔφης, χορὸς τῶν Ἀποστόλων, κατηκολούθησε.
Μεγαλυνάριον. Ἅγιος ἈΝΔΡΈΑΣ
Ἔμψυχος ἀνδρείας ὀφθεὶς εἰκών, τῶν Εἰκονομάχων, κατεπτόησας τὴν ἰσχύν, καὶ τῷ αἵματί σου, Ἀνδρέα ὑπογράφεις, τὴν τῶν σεπτῶν Εἰκόνων, τιμὴν ἐν Πνεύματι.
Μεγαλυνάριον τοῦ Ἁγίου καὶ Δικαίου ΛΑΖΆΡΟΥ
Νεκρὸν τεταρταῖόν σε ὁ Χριστός, ἤγειρεν ἐκ τάφου, οἷα φίλον εἰλικρινῆ· ἔνθεν Ἱεράρχης, ἐδείχθης θεοφόρος, καὶ πρόεδρος Κιτίου, Λάζαρε ἔνδοξε.
Μεγαλυνάριον. ἈΝΆΡΓΥΡΟΙ
Χάριν δεδεγμένοι παρὰ Θεοῦ, δωρεὰν τὰς νόσους, θεραπεύετε τῶν πιστῶν, καὶ τῶν βαρυτάτων, παθῶν λυτροῦσθε θᾶττον, τοὺς ἐπικαλουμένους, ὑμᾶς Ἀνάργυροι.
No comments:
Post a Comment