August 8 / July 26
2018 (7526)
HOLY HIEROMARTYRS HERMOLAUS, HERMIPPOS AND HERMOCRATES
HOLY MARTYRESS PARASCEVA
ST JAKOB Netsvetov ― the Enlightener of the Peoples of Alaska
ST GERONTIOS the Athonite
Troparion of the Hieromartyrs – Tone 3
You faithfully served the Lord as true priests, O Saints,/ and joyfully followed the path of martyrdom./ O Hermolaus, Hermippos and Hermocrates,/ three-pillared foundation of the Church,/ pray unceasingly that we may be preserved from harm.
Troparion of the Hieromartyrs – Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος δ΄ . Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Ἱερατεύσαντες, γνησίως Ἅγιοι, τῷ πρυτανεύσαντι, ὑμῖν τὰ κρείττονα, τοῦ μαρτυρίου τὴν ὁδόν, ἠνύσατε γηθοσύνως, ἱερὲ Ἑρμόλαε, σὺν Ἑρμίππῳ Ἑρμόκρατες, τρίστυλον ἑδραίωμα, Ἐκκλησίας γενόμενοι· διὸ ἐκδυσωπεῖτε ἀπαύστως, σώζεσθαι πάντας πάσης βλάβης.
Troparion of St PARASCEVA – Tone 1
Ready for godliness, O namesake of preparedness,/ thou didst inherit as a dwelling a faith worthy of thy name./ O prize-winning Parasceva, thou dost pour forth healings/ and art interceding for our souls.
Apolytikion of St PARASCEVA – Tone 1
Your diligence corresponded to your name, Paraskevi, which denotes preparedness. Through faith you inherited the promised dwelling that was prepared for you, O prizewinning Martyr. Therefore you pour out cures and healings, and you intercede on behalf of our souls.
Troparion of St PARASCEVA – Tone 5
Wise and praiseworthy martyr of Christ Paraskeva:
By accepting courage and rejecting feminine weakness
You conquered the devil!
You put your torturer to shame by crying out:
Come, rend my body with your sword and burn it with fire,
For I go rejoicing to Christ my bridegroom!
By her prayers, O Christ God, save our souls!
Ἀπολυτίκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος α´
Τὴν σπουδήν σου τῇ κλήσει κατάλληλον, ἐργασαμένη φερώνυμε, τὴν ὁμώνυμόν σου πίστιν εἰς κατοικίαν κεκλήρωσαι, Παρασκευὴ ἀθλοφόρε· ὅθεν προχέεις ἰάματα, καὶ πρεσβεύεις ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
Troparion of St JAKOB — Tone 4
Righteous Father Jacob, / adornment of Atka and the Yukon delta, / offspring of Russian America, / flower of brotherly unity, / healer of sickness, / and terror of demons, / you offered yourself as a living sacrifice / to bring light to a searching people. / Pray to Christ God that our souls may be saved!
Apolytikion of St GERONTIOS — Tone 3
You were shown to be praiseworthy in self-control, you received incorrupt praise, bearing O God-bearer Gerontios, the virtues of asceticism with which you were ornamented, being seen as a model of Vouleutirion Monastery. Venerable Father, entreat Christ God, to grant us the great mercy.
Ἀπολυτίκιον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ — Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Γέρας πέφηνας, τῆς ἐγκρατείας, γέρας εἴληφας, τῆς ἀφθαρσίας, φερωνύμως θεοφόρε Γερόντιε· ἀσκητικαῖς ἀρεταῖς γὰρ κοσμούμενος, Βουλευτηρίων Μονῆς ὤφθης πρότυπον. Πάτερ Ὅσιε, Χριστὸν τὸν θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
●
Kontakion of the Hieromartyrs – Tone 4
As a godly priest thou didst receive the crown of martyrdom:/ for as a good shepherd of Christ's flock thou didst prevent the sacrifice of idols./ Thou wast a wise teacher of Panteleimon/ and we praise and venerate thee, crying:/ Deliver us from harm by thy prayers, O Father Hermolaus.
Kontakion of the Hieromartyrs – Tone 4 "Having been lifted up..."
Having lived piously as a hieraich,/ thou hast received the crown of a martyred bishop;/ and extinguishing the sacrifices of the idols,/ thou wast a good shepherd of the flock of Christ/ and a true teacher for Panteleimon, O all-wise one./ Wherefore, we honor thee with hymns, crying out:// Ever deliver us from misfortunes by thy supplications, O Hermolaus our father!
Κοντάκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἱερεῖς θεόφρονες, ὡς ἀληθῶς δεδειγμένοι, ἱερεῖα ἔμψυχα, προσήχθητε τῇ Τριάδι, ῥεύμασι, τοῖς τῶν αἱμάτων πεφοινιγμένοι, στίγμασι, τοῖς ζωηφόροις πεποικιλμένοι, Ἑρμόλαε θεοφόρε, σὺν τῷ Ἑρμίππῳ καὶ Ἑρμοκράτει ὁμοῦ.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 4
Thy church has become a place of healing for our souls,/ where we the faithful praise and honour thee, O modest one,/ renowned and righteous Martyr Parasceva.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 4
We have found your sacred shrine to be a clinic of the soul, O holy one, and all we faithful now accord honor to you with our voices strong, devout Martyr Paraskevi extolled by all.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 8
Come, O faithful, let us sing with one accord a special hymn to Paraskeva! Triumphant in her fight she shines as a brilliant star above the world; Expelling the darkness of error, she pours down grace upon the faithful. Therefore, let us cry out to her: Rejoice, O Victorious Martyr!
Κοντάκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος δ´ . Ἐπεφάνης σήμερον
Τὸν ναόν σου πάνσεμνε, ὡς ἱατρεῖον ψυχικὸν εὑράμενοι, ἐν τούτῳ πάντες οἱ πιστοί, μεγαλοφώνως τιμῶμέν σε, Ὁσιομάρτυς Παρασκευὴ ἀοίδιμε.
Κοντάκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Τῇ Ἀθληφόρῳ οἱ πιστοὶ τὸν ὑμνητήριον
Παρασκευῇ δεῦτε συμφώνως ἀναμέλψωμεν·
Ἀπαστράπτει γὰρ τοῖς θαύμασιν ἐν τῷ κόσμῳ
Ἀπελαύνουσα τῆς πλάνης τὴν σκοτόμαιναν
Καὶ παρέχουσα πιστοῖς τὴν χάριν ἄφθονον
Τοῖς κραυγάζουσι, χαίροι Μάρτυς πολύαθλε.
Kontakion of St JAKOB — Tone 3
Holy Father Jacob, / teacher of the knowledge of God, / you revealed your love for your people, / taking up your cross and following Christ, / enduring hardships like the apostle Paul. / Pray on our behalf to Christ our God / to grant us great mercy!
Kontakion of St GERONTIOS — Tone 4
Being seen as an example of monastics in Athos, as a divinely-inspired servant, of Christ whom you glorified, to whom you bring each time, those who honor you, Venerable Gerontios.
Κοντάκιον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ — Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Μοναστῶν ὑπόδειγμα ὤφθης ἐν Ἄθῳ, ὡς θεράπων ἔνθεος, τοῦ σὲ δοξάσαντος Χριστοῦ, ᾧ καὶ προσάγοις ἑκάστοτε, τοὺς σὲ τιμῶντας, Γερόντιε Ὅσιε.
●
Μεγαλυνάριο τῆς Μάρτυρες
Ἱερομαρτύρων τριὰς σεπτή, Ἑρμόλαε πάτερ, σὺν Ἑρμίππῳ τῷ ἱερῷ, καὶ τῷ Ἑρμοκράτει, Τριάδι τῇ Ἁγίᾳ, ὑπὲρ ἡμῶν ἐντεύξεις, ἀεὶ προσφέρετε.
Μεγαλυνάριον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ
Χαίροις Ἐκκλησίας ἡ λαμπηδών, καὶ τῶν ἰαμάτων, πολυχεύμων ὄντως κρουνός· χαίροις προστασία, καὶ σεπτὴ οὐρανία, Παρασκευὴ θεόφρον, τῶν εὐφημούντων σε.
Megalynarion of St GERONTIOS
You are seen as the founder and beauty of the Athonite Skete, of the Grandmother of Christ, and the rule and model, of Vouleutirion Monastery, all-blessed Gerontios, fellow-inhabitant of Angels.
Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ
Ὤφθης ἀρχηγέτης καὶ καλλονή, τῆς ἐν Ἄθῳ Σκήτης, τῆς Προμήτορος τοῦ Χριστοῦ, ὡς Βουλευτηρίων, Μονῆς κανὼν καὶ τύπος, Γερόντιε παμμάκαρ, Ἀγγέλων σύσκηνε.
2018 (7526)
HOLY HIEROMARTYRS HERMOLAUS, HERMIPPOS AND HERMOCRATES
HOLY MARTYRESS PARASCEVA
ST JAKOB Netsvetov ― the Enlightener of the Peoples of Alaska
ST GERONTIOS the Athonite
Troparion of the Hieromartyrs – Tone 3
You faithfully served the Lord as true priests, O Saints,/ and joyfully followed the path of martyrdom./ O Hermolaus, Hermippos and Hermocrates,/ three-pillared foundation of the Church,/ pray unceasingly that we may be preserved from harm.
Troparion of the Hieromartyrs – Tone 4
In their sufferings, O Lord,/ Thy martyrs received imperishable crowns from Thee our God;/ for, possessed of Thy might,/ they set at nought the tormentors and crushed the feeble audacity of the demons.// By their supplications save Thou our souls.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος δ΄ . Ταχύ προκατάλαβε
Οἱ Μάρτυρες σου Κύριε, ἐν τῇ ἀθλήσει αὐτῶν, τὸ στέφος ἐκομίσαντο τῆς ἀφθαρσίας, ἐκ σοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· σχόντες γὰρ τὴν ἰσχύν σου, τοὺς τυράννους καθεῖλον· ἔθραυσαν καὶ δαιμόνων τὰ ἀνίσχυρα θράση. Αὐτῶν ταῖς ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Ἀπολυτίκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος γ’. Τὴν ὡραιότητα
Ἱερατεύσαντες, γνησίως Ἅγιοι, τῷ πρυτανεύσαντι, ὑμῖν τὰ κρείττονα, τοῦ μαρτυρίου τὴν ὁδόν, ἠνύσατε γηθοσύνως, ἱερὲ Ἑρμόλαε, σὺν Ἑρμίππῳ Ἑρμόκρατες, τρίστυλον ἑδραίωμα, Ἐκκλησίας γενόμενοι· διὸ ἐκδυσωπεῖτε ἀπαύστως, σώζεσθαι πάντας πάσης βλάβης.
Troparion of St PARASCEVA – Tone 1
Ready for godliness, O namesake of preparedness,/ thou didst inherit as a dwelling a faith worthy of thy name./ O prize-winning Parasceva, thou dost pour forth healings/ and art interceding for our souls.
Apolytikion of St PARASCEVA – Tone 1
Your diligence corresponded to your name, Paraskevi, which denotes preparedness. Through faith you inherited the promised dwelling that was prepared for you, O prizewinning Martyr. Therefore you pour out cures and healings, and you intercede on behalf of our souls.
Troparion of St PARASCEVA – Tone 5
Wise and praiseworthy martyr of Christ Paraskeva:
By accepting courage and rejecting feminine weakness
You conquered the devil!
You put your torturer to shame by crying out:
Come, rend my body with your sword and burn it with fire,
For I go rejoicing to Christ my bridegroom!
By her prayers, O Christ God, save our souls!
Ἀπολυτίκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος α´
Τὴν σπουδήν σου τῇ κλήσει κατάλληλον, ἐργασαμένη φερώνυμε, τὴν ὁμώνυμόν σου πίστιν εἰς κατοικίαν κεκλήρωσαι, Παρασκευὴ ἀθλοφόρε· ὅθεν προχέεις ἰάματα, καὶ πρεσβεύεις ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
Troparion of St JAKOB — Tone 4
Righteous Father Jacob, / adornment of Atka and the Yukon delta, / offspring of Russian America, / flower of brotherly unity, / healer of sickness, / and terror of demons, / you offered yourself as a living sacrifice / to bring light to a searching people. / Pray to Christ God that our souls may be saved!
Apolytikion of St GERONTIOS — Tone 3
You were shown to be praiseworthy in self-control, you received incorrupt praise, bearing O God-bearer Gerontios, the virtues of asceticism with which you were ornamented, being seen as a model of Vouleutirion Monastery. Venerable Father, entreat Christ God, to grant us the great mercy.
Ἀπολυτίκιον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ — Ἦχος γ’. Θείας πίστεως
Γέρας πέφηνας, τῆς ἐγκρατείας, γέρας εἴληφας, τῆς ἀφθαρσίας, φερωνύμως θεοφόρε Γερόντιε· ἀσκητικαῖς ἀρεταῖς γὰρ κοσμούμενος, Βουλευτηρίων Μονῆς ὤφθης πρότυπον. Πάτερ Ὅσιε, Χριστὸν τὸν θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Kontakion of the Hieromartyrs – Tone 4
As a godly priest thou didst receive the crown of martyrdom:/ for as a good shepherd of Christ's flock thou didst prevent the sacrifice of idols./ Thou wast a wise teacher of Panteleimon/ and we praise and venerate thee, crying:/ Deliver us from harm by thy prayers, O Father Hermolaus.
Kontakion of the Hieromartyrs – Tone 4 "Having been lifted up..."
Having lived piously as a hieraich,/ thou hast received the crown of a martyred bishop;/ and extinguishing the sacrifices of the idols,/ thou wast a good shepherd of the flock of Christ/ and a true teacher for Panteleimon, O all-wise one./ Wherefore, we honor thee with hymns, crying out:// Ever deliver us from misfortunes by thy supplications, O Hermolaus our father!
Κοντάκιον τῆς Μάρτυρες — Ἦχος γ’. Ἡ Παρθένος σήμερον
Ἱερεῖς θεόφρονες, ὡς ἀληθῶς δεδειγμένοι, ἱερεῖα ἔμψυχα, προσήχθητε τῇ Τριάδι, ῥεύμασι, τοῖς τῶν αἱμάτων πεφοινιγμένοι, στίγμασι, τοῖς ζωηφόροις πεποικιλμένοι, Ἑρμόλαε θεοφόρε, σὺν τῷ Ἑρμίππῳ καὶ Ἑρμοκράτει ὁμοῦ.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 4
Thy church has become a place of healing for our souls,/ where we the faithful praise and honour thee, O modest one,/ renowned and righteous Martyr Parasceva.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 4
We have found your sacred shrine to be a clinic of the soul, O holy one, and all we faithful now accord honor to you with our voices strong, devout Martyr Paraskevi extolled by all.
Kontakion of St PARASCEVA – Tone 8
Come, O faithful, let us sing with one accord a special hymn to Paraskeva! Triumphant in her fight she shines as a brilliant star above the world; Expelling the darkness of error, she pours down grace upon the faithful. Therefore, let us cry out to her: Rejoice, O Victorious Martyr!
Κοντάκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος δ´ . Ἐπεφάνης σήμερον
Τὸν ναόν σου πάνσεμνε, ὡς ἱατρεῖον ψυχικὸν εὑράμενοι, ἐν τούτῳ πάντες οἱ πιστοί, μεγαλοφώνως τιμῶμέν σε, Ὁσιομάρτυς Παρασκευὴ ἀοίδιμε.
Κοντάκιον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ — Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Τῇ Ἀθληφόρῳ οἱ πιστοὶ τὸν ὑμνητήριον
Παρασκευῇ δεῦτε συμφώνως ἀναμέλψωμεν·
Ἀπαστράπτει γὰρ τοῖς θαύμασιν ἐν τῷ κόσμῳ
Ἀπελαύνουσα τῆς πλάνης τὴν σκοτόμαιναν
Καὶ παρέχουσα πιστοῖς τὴν χάριν ἄφθονον
Τοῖς κραυγάζουσι, χαίροι Μάρτυς πολύαθλε.
Kontakion of St JAKOB — Tone 3
Holy Father Jacob, / teacher of the knowledge of God, / you revealed your love for your people, / taking up your cross and following Christ, / enduring hardships like the apostle Paul. / Pray on our behalf to Christ our God / to grant us great mercy!
Kontakion of St GERONTIOS — Tone 4
Being seen as an example of monastics in Athos, as a divinely-inspired servant, of Christ whom you glorified, to whom you bring each time, those who honor you, Venerable Gerontios.
Κοντάκιον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ — Ἦχος δ’. Ἐπεφάνης σήμερον
Μοναστῶν ὑπόδειγμα ὤφθης ἐν Ἄθῳ, ὡς θεράπων ἔνθεος, τοῦ σὲ δοξάσαντος Χριστοῦ, ᾧ καὶ προσάγοις ἑκάστοτε, τοὺς σὲ τιμῶντας, Γερόντιε Ὅσιε.
Μεγαλυνάριο τῆς Μάρτυρες
Ἱερομαρτύρων τριὰς σεπτή, Ἑρμόλαε πάτερ, σὺν Ἑρμίππῳ τῷ ἱερῷ, καὶ τῷ Ἑρμοκράτει, Τριάδι τῇ Ἁγίᾳ, ὑπὲρ ἡμῶν ἐντεύξεις, ἀεὶ προσφέρετε.
Μεγαλυνάριον τῆς Ἁγίας ΠΑΡΑΣΚΕΥὴ
Χαίροις Ἐκκλησίας ἡ λαμπηδών, καὶ τῶν ἰαμάτων, πολυχεύμων ὄντως κρουνός· χαίροις προστασία, καὶ σεπτὴ οὐρανία, Παρασκευὴ θεόφρον, τῶν εὐφημούντων σε.
Megalynarion of St GERONTIOS
You are seen as the founder and beauty of the Athonite Skete, of the Grandmother of Christ, and the rule and model, of Vouleutirion Monastery, all-blessed Gerontios, fellow-inhabitant of Angels.
Μεγαλυνάριον. Ὅσιος ΓΕΡΌΝΤΙΟΣ
Ὤφθης ἀρχηγέτης καὶ καλλονή, τῆς ἐν Ἄθῳ Σκήτης, τῆς Προμήτορος τοῦ Χριστοῦ, ὡς Βουλευτηρίων, Μονῆς κανὼν καὶ τύπος, Γερόντιε παμμάκαρ, Ἀγγέλων σύσκηνε.
No comments:
Post a Comment